El Canto del Loco - Corazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Canto del Loco - Corazon




Corazon
Heart
Con miedo despiertas cada mañana
With fear, you wake up every morning
Con miedo empiezas
With fear you start
Con miedo juegas
With fear you play
Con miedo a vivir, tienes miedo a vivir
With fear of living, you are afraid to live
Ahhh, es una pena, y sí, tienes miedo a vivir
Ahhh, it’s a shame, and yes, you are afraid to live
Con miedo despiertas cada mañana
With fear, you wake up every morning
Con miedo empiezas
With fear you start
Con miedo juegas
With fear you play
Con miedo a vivir, tienes miedo a vivir
With fear of living, you are afraid to live
Con miedo sacas todas las palabras
With fear you take out all the words
Con miedo te expresas, con miedo a ser nada
With fear you express yourself, with fear of being nothing
Con miedo a vivir, tienes miedo a vivir
With fear of living, you are afraid to live
Estás enfadado con todo lo que hay cerca de ti
You are angry with everything around you
Nunca te has gustado, y vives exigiéndote al máximo siempre
You have never liked yourself, and you always demand the most from yourself
solo eres culpable de que ahora te veas así
You are the only one to blame for the way you see yourself now
Corazón, ahora tienes que pedirte perdón
My love, now you have to ask for forgiveness
Por creerte siempre feo y culpable
For always believing you are ugly and guilty
Y sufrir cada vez que sale el Sol
And suffering every time the sun rises
Corazón, corazón, ahora tienes que pedirte perdón
My love, my love, now you have to ask for forgiveness
Por creerte siempre feo y culpable
For always believing you are ugly and guilty
Y sufrir cada vez que sale el sol
And suffering every time the sun rises
¡¡Corazón!!
My love!!
Con miedo te acuestas sin decir nada
With fear, you go to bed without saying anything
Con miedo sueñas
With fear you dream
Con miedo te entregas
With fear you surrender
Con miedo a vivir, tienes miedo a vivir
With fear of living, you are afraid to live
Con miedo sacas todas tus entrañas
With fear you take out all your guts
Con miedo observas
With fear you watch
Con miedo a ser nada
With fear of being nothing
Con miedo a vivir, tienes miedo de ti
With fear of living, you are afraid of yourself
Estás enfadado con todo lo que hay cerca de ti
You are angry with everything around you
Nunca te has gustado, y vives exigiéndote al máximo siempre
You have never liked yourself, and you always demand the most from yourself
sólo eres culpable de que ahora te veas así...
You are the only one to blame for the way you see yourself now...
Corazón, ahora tienes que pedirte perdón
My love, now you have to ask for forgiveness
Por creerte siempre feo y culpable
For always believing you are ugly and guilty
Y sufrir cada vez que sale el sol
And suffering every time the sun rises
Corazón, corazón, ahora tienes que pedirte perdón
My love, my love, now you have to ask for forgiveness
Por creerte siempre feo y culpable
For always believing you are ugly and guilty
Y sufrir cada vez que sale el sol
And suffering every time the sun rises
Corazón, corazón, ahora tienes que pedirte perdón
My love, my love, now you have to ask for forgiveness
Por creerte siempre feo y culpable
For always believing you are ugly and guilty
Y sufrir cada vez que sale el sol
And suffering every time the sun rises
Corazón, corazón ahora tienes que pedirte perdón
My love, my love, now you have to ask for forgiveness
Por creerte siempre feo y culpable
For always believing you are ugly and guilty
Y sufrir cada vez que sale el Sol
And suffering every time the sun rises
¡¡Corazón!!
My love!!





Writer(s): Martin Garcia Daniel, Otero Martin David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.