El Canto del Loco - Gracias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Canto del Loco - Gracias




Gracias
Благодарность
Me acuerdo y ya hace tiempo
Я помню, это было давно
Cuando un recreo era más que un trofeo
Когда перемена была больше, чем трофей
Cuando ser el pequeño
Когда быть младшим
Significaba que eras lo primero
Означало, что ты был на первом месте
Y recibir un premio
И получить награду
Era encontrar al mejor delantero
Значило найти лучшего нападающего
Metido en aquel cromo
Запечатленного на той карточке
Tan buscado, era tu tesoro
Столь желанной, она была твоим сокровищем
Y gracias (gracias)
И спасибо (спасибо)
Fue tan bonito
Это было так прекрасно
Por darme tanto
За то, что ты дал мне так много
Cuando era niño
Когда я был ребенком
Y gracias (y gracias)
И спасибо спасибо)
Lo necesito
Мне это нужно
Lo llevo dentro
Я ношу это в себе
Vive conmigo
Это живет со мной
Hacer daño era trampa
Причинять боль было обманом
Multiplicar un lío
Умножать беспорядки
Y regalar cariño
И дарить любовь
No era competitivo
Не было соревнованием
Y a las diez en casa
И в десять часов дома
Me dejas un ratito
Ты оставишь меня на минутку
Y de escribir mil cartas
И после написания тысячи писем
Todo lo hemos perdido
Мы все это потеряли
Y gracias
И спасибо
Fue tan bonito
Это было так прекрасно
Por darme tanto
За то, что ты дал мне так много
Cuando era niño
Когда я был ребенком
Y gracias
И спасибо
Lo necesito
Мне это нужно
Lo llevo dentro
Я ношу это в себе
Vive conmigo
Это живет со мной
Un problema era la tarea y el amor felicidad
Проблемой была учеба, а любовь - счастьем
El verano era más largo, mi refugio era mamá
Лето было длиннее, моим убежищем была мама
Nada se quedaba adentro, yo sabía perdonar
Ничего не оставалось внутри, я умел прощать
Siempre disfrutando el tiempo, siempre siendo de verdad
Всегда наслаждаясь временем, всегда будучи настоящим
Aquellos 15 años
В те пятнадцать лет
Aquellos findes que lejos están
В те выходные, которые так далеки
Aquellas ilusiones
Те мечты
Ya no se tienen, no se sienten igual
Больше не сбываются, не чувствуются так же
Aquellas noches largas
Те долгие ночи
Aquellas plazas y esas ganas de amar
Те площади и то желание любить
Mi bici California
Мой калифорнийский велосипед
Y aquel verano nunca volverán
И то лето никогда не вернется
Y gracias
И спасибо
Fue tan bonito
Это было так прекрасно
Por darme tanto
За то, что ты дал мне так много
Cuando era niño
Когда я был ребенком
Y gracias
И спасибо
Lo necesito
Мне это нужно
Lo llevo dentro
Я ношу это в себе
Vive conmigo
Это живет со мной





Writer(s): Daniel Martin Garcia, David Otero Martin, Nigel Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.