Paroles et traduction El Canto del Loco - Sera
Dentro
de
mi
vida
Внутри
моей
жизни
Donde
se
ha
creado
todo
Где
было
создано
все
Donde
están
todos
mis
miedos,
donde
entro
si
estoy
solo
Где
все
мои
страхи,
куда
я
хожу,
если
я
один
Donde
guardo
mis
caricias
Где
храню
я
ласки
мои
Como
si
fueran
tesoros
Как
будто
это
сокровища
Donde
tengo
mis
sonrisas
escondidas
como
el
oro
Где
мои
улыбки
припрятаны,
как
золото
Lejos
de
tu
vida
y
dentro
de
la
mía
Далеко
от
твоей
жизни
и
в
моей
Dentro
de
mi
vida
Внутри
моей
жизни
Donde
se
ha
creado
todo
Где
было
создано
все
Donde
están
todos
mis
miedos,
donde
entro
si
estoy
solo
Где
все
мои
страхи,
куда
я
хожу,
если
я
один
Donde
guardo
mis
caricias
Где
храню
я
ласки
мои
Como
si
fueran
tesoros
Как
будто
это
сокровища
Donde
tengo
mis
sonrisas
escondidas
como
el
oro
Где
мои
улыбки
припрятаны,
как
золото
Lejos
de
tu
vida
y
dentro
de
la
mía
Далеко
от
твоей
жизни
и
в
моей
Será
para
ti
Будет
для
тебя
Un
regalo
por
abrir
Подарком,
чтобы
раскрыть
Que
tendrás
que
cuidar
О
котором
тебе
придётся
заботиться
Para
abrirme
más
a
ti
Чтобы
открыть
меня
для
тебя
пошире
Y
serás
para
mí
И
будешь
для
меня
Lo
más
grande
hasta
morir
Самым
большим
до
самой
смерти
Te
querré
todo
y
más
Буду
тебя
любить
всем
и
больше
Mírame,
yo
estoy
aquí
Посмотри,
я
здесь
En
el
centro
de
mi
vida
В
центре
моей
жизни
Donde
ha
nacido
todo
Где
родилось
всё
Donde
estoy
yo
de
pequeño,
donde
escucho
creo
y
lloro
Где
я
маленький,
где
слушаю,
верю
и
плачу
Donde
está
eso
que
me
invita
Где
есть
то,
что
манит
меня
A
acercarme
y
no
estar
solo
Чтобы
подойти
ближе
и
не
быть
одному
Todo
eso
te
lo
entrego,
cuídalo
que
es
mi
tesoro
y
Всё
это
отдаю
тебе,
береги,
ведь
это
мое
сокровище,
и
Lejos
de
tu
vida
y
dentro
de
la
mía
Далеко
от
твоей
жизни
и
в
моей
Será
para
ti
Будет
для
тебя
Un
regalo
por
abrir
Подарком,
чтобы
раскрыть
Que
tendrás
que
cuidar
О
котором
тебе
придётся
заботиться
Para
abrirme
más
a
ti
Чтобы
открыть
меня
для
тебя
пошире
Y
serás
para
mí
И
будешь
для
меня
Lo
más
grande
hasta
morir
Самым
большим
до
самой
смерти
Te
querré
todo
y
más
Буду
тебя
любить
всем
и
больше
Mírame,
yo
estoy
aquí
Посмотри,
я
здесь
Y
dentro
del
amor
existe
una
mitad
А
внутри
любви
есть
половина
Que
da
miedo
pensar,
que
da
miedo
afrontar
y
que
se
acaba
О
которой
страшно
думать,
которую
страшно
принять
и
которая
кончается
Cuando
tú
quieras
eso
cambia
Когда
захочешь
ты,
это
изменится
Y
hoy
cambiaré
pensar
por
dejarme
llevar
И
сегодня
я
изменю
размышления
на
то,
чтобы
отдаться
чувствам
Voy
a
intentar
mostrar
lo
que
hay
que
regalar
con
la
mirada
Попробую
показать
то,
что
можно
подарить
взглядом
Seguro
que
mi
cara
gana
Конечно,
моё
лицо
выиграет
Dentro
de
mi
vida
Внутри
моей
жизни
Donde
se
ha
creado
todo
Где
было
создано
все
Donde
están
todos
mis
miedos,
donde
entro
si
estoy
solo
Где
все
мои
страхи,
куда
я
хожу,
если
я
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Source, David Otero Martin, Daniel Martin Garcia, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.