Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Mitad
Without a Half/Halfless
Nunca
supe
lo
que
el
mundo
puede
pesar
I
never
knew
how
much
the
world
could
weigh
Ayer
todo
y
ahora
otro
pasaje
más
Yesterday
everything,
and
now
just
another
passage
Nunca
esperas
que
la
china
te
pueda
tocar
You
never
expect
bad
luck
to
strike
you
Hasta
que
llega
y
te
deja
en
la
oscuridad
Until
it
arrives
and
leaves
you
in
the
darkness
No
hay
fuerza
que
pueda
There's
no
force
that
can
Devolverme
hoy
la
claridad
Bring
back
the
light
to
me
today
No
hay
canciones
que
llenen
There
are
no
songs
that
can
fill
El
vacío
de
mi
soledad
The
emptiness
of
my
loneliness
Siempre
piensas
que
tu
niña
no
te
va
a
engañar
You
always
think
your
girl
won't
cheat
on
you
Pero
ayer
lo
pudiste
comprobar
But
yesterday
you
could
prove
it
wrong
De
la
mano
y
besando
a
ese
chaval
Hand
in
hand
and
kissing
that
guy
Poco
a
poco
te
quedaste
sin
lugar
Little
by
little
you
were
left
with
no
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Martin Garcia, Ivan Ganchegui Rico, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua, David Otero Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.