Paroles et traduction El Canto del Loco - Una Salida
Tal
vez,
no
tengas
ganas
de
saber
Может
быть,
ты
не
хочешь
знать
Tal
vez,
el
mundo
sufre
y
no
lo
quieras
comprender
Может
быть,
мир
страдает,
и
ты
не
хочешь
это
понять
Y
eres
tú
otro
que
no
lo
quiere
ver
И
ты
такой
же,
кто
не
хочет
это
увидеть
Que
existen
más
problemas
que
los
tuyos
y
los
de
él
Что
есть
проблемы
посерьезнее
твоих
и
его
Y
busco
una
salida
И
я
ищу
выход
Un
mundo
lleno
de
alegría
Мир,
полный
радости
A
ver
qué
puedes
hacer
Посмотри,
что
ты
можешь
сделать
Poner
de
tu
parte
para
ver
Прими
участие,
чтобы
понять
Se
arreglaría
Всё
наладится
Y
he
vuelto
a
saber
И
я
снова
понял
Que
tal
vez
(Tal
vez)
Что,
может
быть
(Может
быть)
Imaginé
(Imaginé)
Я
представлял
(Представлял)
Llegaría
(Llegaría)
Всё
придёт
(Всё
придёт)
Y
he
vuelto
a
saber
porque,
porque
И
я
снова
понял,
потому
что,
потому
что
Con
solo
darte
cuenta
bastará
Просто
осознай,
и
этого
будет
достаточно
Saber
que
tú
has
nacido
en
un
preciado
lugar
Знай,
что
ты
родился
в
благословенном
месте
Y
llegó
la
hora
de
reconocer
И
пришло
время
признать
Los
errores
que
el
hombre
ha
llegado
a
cometer
Ошибки,
которые
совершило
человечество
Y
busco
una
salida
И
я
ищу
выход
Un
mundo
lleno
de
alegría
Мир,
полный
радости
A
ver
qué
puedes
hacer
Посмотри,
что
ты
можешь
сделать
Poner
de
tu
parte
para
ver
Прими
участие,
чтобы
понять
Tal
vez
(Tal
vez)
Может
быть
(Может
быть)
Imaginé
(Imaginé)
Я
представлял
(Представлял)
Que
se
arreglaría
Что
всё
наладится
Y
he
vuelto
a
saber
И
я
снова
понял
Que
tal
vez
(Tal
vez)
Что,
может
быть
(Может
быть)
Imaginé
(Imaginé)
Я
представлял
(Представлял)
Que
llegaría
(Que
llegaría)
Что
всё
придёт
(Что
всё
придёт)
Y
he
vuelto
a
saber
И
я
снова
понял
Que
busco
una
salida
Что
я
ищу
выход
Un
mundo
lleno
de
alegría
Мир,
полный
радости
A
ver
qué
puedes
hacer
Посмотри,
что
ты
можешь
сделать
Poner
de
tu
parte
para
ver
Прими
участие,
чтобы
понять
Que
busco
una
salida
Что
я
ищу
выход
Un
mundo
lleno
de
alegría
Мир,
полный
радости
A
ver
qué
puedes
hacer
Посмотри,
что
ты
можешь
сделать
Poner
de
tu
parte
para
ver
Прими
участие,
чтобы
понять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Martin Garcia, David Otero Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.