El Caribefunk - Camina María (Live Session) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Caribefunk - Camina María (Live Session)




Camina María (Live Session)
Walk Maria (Live Session)
Sentado en el café de una terminal
Sitting in the cafe at the terminal
Pensando en que tal vez me envuelva en tu ciudad
Thinking maybe I will meander in your city
Humeando en mi café no logro adivinar
Smoking in my coffee, I still can't decipher
Palabras que no y que no voy a encontrar
Words I don't know and won't ever find
Esta noche iré a caminar tranquilo
Tonight I will go out for a peaceful walk
Y me olvidare de mi destino
And I will forget my destination
Donde salga el sol, ahí me quedare
Where the sun rises, I will remain
Y donde haya amor, yo nunca dudare
And where there is love, I will never hesitate
Porque es más importante la felicidad
Because happiness is more important
Y ese camino donde suelo andar
And that's the path where I usually walk
Yo ya me olvide de lo superficial
I have forgotten all that is superficial
De toda melodía que me hace mal
Of all the melodies that do me wrong
(Bis)
(Chorus)
Camina, María, que vamos pa' alante
Walk, Maria, let's go forward
Porque me quedé sin equipaje
Because I am out of good grace
Camina, Josefa, bailemos champeta
Walk, Josefa, let's dance champeta
Esa es nuestra receta
That's our recipe
(Bis)
(Chorus)
¡Vamos pa' alante!
Let's go forward!
Y el que este senta'o que se levante
Get out of your seat if you are sitting
¡Vamos pa' alante!
Let's go forward!
Un sonido bien brillante yo te traje
I brought you a very bright sound
¡Vamos pa' alante!
Let's go forward!
También traje fuego
I also brought fire
¡Vamos pa' alante!
Let's go forward!
Ycomo dijo Alexander Abreu
And as Alexander Abreu said
Mami, dile a tu noviecito
Baby, tell your boyfriend
Que desde que el mundo es mundo
That since the world began
Aquí cada maestro tiene su librito
Every teacher here has their own book
(Bis)
(Chorus)
(Aquí cada maestro tiene su librito)
(Every teacher here has their own book)
Y como dijo el Principito
And as the Little Prince said
Que lo esencial es invisible a los ojos
That the things essential are invisible to the eyes
Por eso yo te traje un coro
That's why I brought you a choir
Grande o pequeñito tiene su librito
Big or small, each has its own book
Que yo te traje mi estilo
I brought you my style
Camina, María, que vamos pa' alante
Walk, Maria, let's go forward
Porque me quedé sin equipaje
Because I am out of good grace
Camina, Josefa, bailemos champeta
Walk, Josefa, let's dance champeta
Esa es nuestra receta
That's our recipe
(Bis)
(Chorus)
¡Caribefunk te traje yo!
Caribefunk brought it to you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.