El Caribefunk - No Millonario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Caribefunk - No Millonario




No Millonario
No Millonario
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó, woh
Hey, hey, girl
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó, woh
Hey, hey, girl
Del árbol, mi refugio
From the tree, my refuge
Si tejo un artilugio
If I weave a contrivance
Y al cielo su dibujo
And to the sky its drawing
Me enseñan el embrujo
They teach me the magic
De un atardecer
Of a sunset
De un atardecer
Of a sunset
Decir que tengo orgullo
To say that I have pride
Sentir todo el barullo
To feel all the hubbub
Que afecta cual cocuyo
That affects like fireflies
Sintiendo que soy tuyo
Feeling that I'm yours
¿Qué más merecer?
What more could I deserve?
¿Qué más merecer?
What more could I deserve?
Camino, inmenso placer
Walking, immense pleasure
Dispuesto a entender
Willing to understand
Que la seguridad del cielo está en creer
That heaven's certainty is in believing
Primero en ti mismo, después en la miel
First in yourself, then in the honey
Que adorna tu estrella, así sea de papel
That adorns your star, even if it's made of paper
Y se confundan las lenguas como en Babel
And the tongues are confounded as in Babel
Y el silencio se apodere de tu ser
And silence takes over your being
Confía en la fe que te acompaña
Trust in the faith that accompanies you
Tomando café o bebiendo champaña
Drinking coffee or Champagne
Que a veces se pierde y a veces se gana
That sometimes you lose and sometimes you win
A veces se confunde la alegría con la fama
Sometimes joy is mistaken for fame
A veces sapo, a veces rana
Sometimes a toad, sometimes a frog
A veces noche y a veces la mañana
Sometimes night and sometimes morning
Y a veces la mañana, woh-oh
And sometimes morning, hey
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó, woh
Hey, hey, girl
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó
Hey, hey
Guayó, guayó, woh
Hey, hey, girl
No millonario, pero rico
Not a millionaire, but rich
Espiritual, no religioso
Spiritual, not religious
Caminar sin ser estricto
Walking without being strict
Feliz siempre y ser dichoso
Always happy and blissful
Regalando siempre el alma
Always giving away the soul
La pasión no tiene calma
Passion has no calm
Y el silencio nos regala
And silence gives us
Poniendo siempre la cara
Always putting on a brave face
Y olvidar
And forget
Y olvidar
And forget
Confía en la fe que te acompaña
Trust in the faith that accompanies you
Tomando café o bebiendo champaña, woh
Drinking coffee or Champagne, girl
Oye, y que te vieron por la calle
Oh, and they saw you in the street
¿Cómo?
How?
A pie descalzo
Barefoot
No millonario
Not a millionaire
No millonario, pero rico
Not a millionaire, but rich
Yo penso positivo porque estoy vivo, porque estoy vivo
I think positive because I'm alive
Espiritual, no religioso
Spiritual, not religious
A palabras necias oídos sordos
To foolish words, deaf ears
No millonario, pero rico
Not a millionaire, but rich
Se vive la vida con paciencia y humildad
Life is lived with patience and humility
Espiritual, no religioso
Spiritual, not religious
Es que yo tengo muchas cosas importantes para regalar, para dar
I have many important things to give, to share
No millonario pero rico
Not a millionaire but rich
Dar es dar y no fijarte en esa tu manera de actuar
Giving is giving and not caring about your way of acting
Espiritual, no religioso
Spiritual, not religious
No woman, no woman, no cry
No woman, no woman, no cry
No millonario pero rico
Not a millionaire but rich
Everything is gonna be, it′s gonna be, it's gonna be alright
Everything is gonna be, is gonna be, is gonna be alright
Espiritual, no religioso
Spiritual, not religious
Espiritual, no religioso
Spiritual, not religious
Saparum, sapapum
Saparum, sapapum
Simparun, sapapum
Simparun, sapapum
Sapaparupapasapatún, turrupatinsapató
Sapaparupapasapatún, turrupatinsapató
Sirasapumtupimpirún, siraputinpaporó
Sirasapumtupimpirún, siraputinpaporó
Siraputiraputiraputiratupú
Siraputiraputiraputiratupú
Sipiraparupuripiraparaparupurú
Sipiraparupuripiraparaparupurú
Millón
Million!





Writer(s): Alfonso Salas, Andres Mordecay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.