Paroles et traduction El Caribefunk - No Millonario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Millonario
No Millonario
Guayó,
guayó,
woh
Hey,
hey,
girl
Guayó,
guayó,
woh
Hey,
hey,
girl
Del
árbol,
mi
refugio
From
the
tree,
my
refuge
Si
tejo
un
artilugio
If
I
weave
a
contrivance
Y
al
cielo
su
dibujo
And
to
the
sky
its
drawing
Me
enseñan
el
embrujo
They
teach
me
the
magic
De
un
atardecer
Of
a
sunset
De
un
atardecer
Of
a
sunset
Decir
que
tengo
orgullo
To
say
that
I
have
pride
Sentir
todo
el
barullo
To
feel
all
the
hubbub
Que
afecta
cual
cocuyo
That
affects
like
fireflies
Sintiendo
que
soy
tuyo
Feeling
that
I'm
yours
¿Qué
más
merecer?
What
more
could
I
deserve?
¿Qué
más
merecer?
What
more
could
I
deserve?
Camino,
inmenso
placer
Walking,
immense
pleasure
Dispuesto
a
entender
Willing
to
understand
Que
la
seguridad
del
cielo
está
en
creer
That
heaven's
certainty
is
in
believing
Primero
en
ti
mismo,
después
en
la
miel
First
in
yourself,
then
in
the
honey
Que
adorna
tu
estrella,
así
sea
de
papel
That
adorns
your
star,
even
if
it's
made
of
paper
Y
se
confundan
las
lenguas
como
en
Babel
And
the
tongues
are
confounded
as
in
Babel
Y
el
silencio
se
apodere
de
tu
ser
And
silence
takes
over
your
being
Confía
en
la
fe
que
te
acompaña
Trust
in
the
faith
that
accompanies
you
Tomando
café
o
bebiendo
champaña
Drinking
coffee
or
Champagne
Que
a
veces
se
pierde
y
a
veces
se
gana
That
sometimes
you
lose
and
sometimes
you
win
A
veces
se
confunde
la
alegría
con
la
fama
Sometimes
joy
is
mistaken
for
fame
A
veces
sapo,
a
veces
rana
Sometimes
a
toad,
sometimes
a
frog
A
veces
noche
y
a
veces
la
mañana
Sometimes
night
and
sometimes
morning
Y
a
veces
la
mañana,
woh-oh
And
sometimes
morning,
hey
Guayó,
guayó,
woh
Hey,
hey,
girl
Guayó,
guayó,
woh
Hey,
hey,
girl
No
millonario,
pero
rico
Not
a
millionaire,
but
rich
Espiritual,
no
religioso
Spiritual,
not
religious
Caminar
sin
ser
estricto
Walking
without
being
strict
Feliz
siempre
y
ser
dichoso
Always
happy
and
blissful
Regalando
siempre
el
alma
Always
giving
away
the
soul
La
pasión
no
tiene
calma
Passion
has
no
calm
Y
el
silencio
nos
regala
And
silence
gives
us
Poniendo
siempre
la
cara
Always
putting
on
a
brave
face
Confía
en
la
fe
que
te
acompaña
Trust
in
the
faith
that
accompanies
you
Tomando
café
o
bebiendo
champaña,
woh
Drinking
coffee
or
Champagne,
girl
Oye,
y
que
te
vieron
por
la
calle
Oh,
and
they
saw
you
in
the
street
No
millonario
Not
a
millionaire
No
millonario,
pero
rico
Not
a
millionaire,
but
rich
Yo
penso
positivo
porque
estoy
vivo,
porque
estoy
vivo
I
think
positive
because
I'm
alive
Espiritual,
no
religioso
Spiritual,
not
religious
A
palabras
necias
oídos
sordos
To
foolish
words,
deaf
ears
No
millonario,
pero
rico
Not
a
millionaire,
but
rich
Se
vive
la
vida
con
paciencia
y
humildad
Life
is
lived
with
patience
and
humility
Espiritual,
no
religioso
Spiritual,
not
religious
Es
que
yo
tengo
muchas
cosas
importantes
para
regalar,
para
dar
I
have
many
important
things
to
give,
to
share
No
millonario
pero
rico
Not
a
millionaire
but
rich
Dar
es
dar
y
no
fijarte
en
esa
tu
manera
de
actuar
Giving
is
giving
and
not
caring
about
your
way
of
acting
Espiritual,
no
religioso
Spiritual,
not
religious
No
woman,
no
woman,
no
cry
No
woman,
no
woman,
no
cry
No
millonario
pero
rico
Not
a
millionaire
but
rich
Everything
is
gonna
be,
it′s
gonna
be,
it's
gonna
be
alright
Everything
is
gonna
be,
is
gonna
be,
is
gonna
be
alright
Espiritual,
no
religioso
Spiritual,
not
religious
Espiritual,
no
religioso
Spiritual,
not
religious
Saparum,
sapapum
Saparum,
sapapum
Simparun,
sapapum
Simparun,
sapapum
Sapaparupapasapatún,
turrupatinsapató
Sapaparupapasapatún,
turrupatinsapató
Sirasapumtupimpirún,
siraputinpaporó
Sirasapumtupimpirún,
siraputinpaporó
Siraputiraputiraputiratupú
Siraputiraputiraputiratupú
Sipiraparupuripiraparaparupurú
Sipiraparupuripiraparaparupurú
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Salas, Andres Mordecay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.