El Castro feat. A.L.A - Hina Maysara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Castro feat. A.L.A - Hina Maysara




ترح فوكس دور الاسترة
Фокс играет роль Эстреллы.
لنا مخاخ مكسترة
Наши сломанные мозги
ننفخ في دبوس نقيس بعيني موش بالمسطرة
Мы дуем на булавку, мы измеряем глазами мош линейкой.
فما كان البسترة مقصرة في حقوقي
Пастеризация не входила в мои права.
دنية قح متجريني و ني* بالمشطة اي سلوقي فايك
Dania QASH my shop and me * balmash any Saluki Faik
نقصر في رقاب، نلبسكم نقاب، راب عقاب
У нас короткая шея, мы носим никаб, наказание рэпом.
لنا حما غراب قداحا و اعواد ثقاب
Нам Хама Ворона зажигалка и спички
منسبش بلاش اسباب و نتوما لزيتوني
Menspish Blash причины и нтома оливы
نقص ايديا كان وجعوني و فما ز منو شدوني
Отсутствие айдии было для меня болью, и я все еще Мано шадони.
نعيش مع مرضة معدوني مقريتش بيطرة
Мы живем с болезнью maadouni mekreich veterinary
حين ميسرة Thème خارج من ز* الزهروني
Когда это легко-выйти из Z * zahroni.
حين ميسرةThème
Когда easythème
حين ميسرةThème
Когда easythème
خارج من ز* الزهروني تونس موشي انقرة
Из з* Захруни Тунис Моши Анкара
فتشاطا بلا مسكا Alaska تونس ماهيشي
Vtshata without Muskal our-Тунис Махиши!
و لا دنسكا absolute بزوز شراب تعما لا
И не надо данскау н а с выпивкой а а
تحبوا على اللجوء و الي عندو كتف رسكا
Ты любишь прибегать и к плечу руськи.
تعيشوا بالوجوه لين مالخرى لبستوا كسكا
Жить с лицами Линн Малхер одетая как ЦСКА
حين ميسرة، لنا لا داعش لا زبي موش كي تنيكوا مجزرةThème حين ميسرة
When Maysara, us no Daesh no Zebi mosh to tnikwa massacre, when Maysara
حين ميسرة، لنا عباد ناكها الشر لين
В то время как Майсара, мы слуги Наха злого Лина
خرجة على السيطرةThème حين ميسرة Thème
Выходи из-под контроля, когда это легко.
لفلوس منين الناس حارت 2015
Люди 2015 года
اللعبة مغلاتش القصة الي صغارت، الناس الي غارت
Игра "маглах" - это история для молодых, для людей-для Гартов.
متخافش ماللورد الفورد اتدور
Лорд Форд на открытом воздухе
وجوهم صفارت، دكتاتور،ماك انتي الي خترت، حاكم ز*ور و زيد مدولوا فرد
Их лица сафарат, диктатор, Мак Анте, хтерт, правитель г * ВР и Заид медолва Фред.
مجيتش نتشرط، ثنيا بابور و خنمشي نتشرد
Majic ntshrt, Thania Babur и khanmshi ntshrt
خلي ياكلني البرد، نبات تحت قناطر، تونس الحبس و حومها كسناطر
Дайте мне есть холодное, растение под акведуками, тюрьма Туниса и его Homme в виде урванных кусочков.
الناس الي تاكل تستنبط مشاكل، سكاكن و سواطر متاخوش بالخاطر
Люди, которые едят, создают проблемы, ножи и заборы находятся в опасности.
مفرخ تتناطر اطير طيران
Инкубаторная Муха муха
و سيوفا تحندير كيرانThugi
И мечники тандир Кирану
Seringueنطرا موصوفة تكسير بيران، آخر حربوشا تقطير
Оу оу Oرا описано Пиран трещин, последняя винокурня harposha
خنخرج خنهمل، تونس كي ز*ي كان نقعد اتو نهبل، نكفر و نجهل عيشتكم نعيف
Khnkharj khnhmel, Тунис KZ * y мы сидели, мы насиловали, мы не верили и мы не жили твоей жизнью NAIF
في صيف ولا نشدلكم بوليسة بالسيف visaاعطوني ال
Летом и не называй себя полицейским с мечом, дай мне ...
Nord Afriqueعاصمة في ز* ال Bordélique
Nord Afriqueعاampمة in G* The Bordélique
ناس تفك ديكورها فريب
Nas деконструировал Фриппа
؟ Bra اكبس اللستيك جنينة ولا
؟ Ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль-ль
حين ميسرة، لنا لا داعش لا زبي موش كي تنيكوا مجزرةThème حين ميسرة
When Maysara, us no Daesh no Zebi mosh to tnikwa massacre, when Maysara
حين ميسرة، لنا عباد ناكها الشر لين
В то время как Майсара, мы слуги Наха злого Лина
خرجة على السيطرةThème حين ميسرة Thème
Выходи из-под контроля, когда это легко.
و ألفين، عين و صبة و طحين tens five
И две тысячи, глаз и наливка, и мука десятками пятью.
كان في بعضنا جينا فالحين، زوز في عركة احزوا سبعين
Некоторые из нас были Джиной Фалих, зозом в битве при Гетти.
لين تحشا للوذنين، فك بايك لنا مكتوب ميصير
Линь Тамп для ушей, расшифруй щуку, нам предначертанную судьбой.
ظلمت ناس ايصير عالعصير فما ربي كبير غدوة كلو بأجرو مينسوك صترين
Обиженные люди Iser aaljuice what my Lord is big Dokdo Chloe agro Minsuk strin
Mobylettes بلاد المصيبات ز*ابر موضيفات
L U بلاد страны зараженных сотрудников G * иглы
جيب الموبيقات الموبيدات، ناس تسوبي بقات
Карманные мобильные телефоны, мобиды, жуки нас цуби
نعيشوا في نقبات، تخرا وين تستقات
Мы живем в никабате, такра Вайн тастакат.
لينا كان الويفايات و كان لكر* للقح* فضات
Лина была беспризорницей, а Лакер-серебряным кушаком.
عندي في راسي انفلات، دولة ما فما في قاموسي
У меня в голове перерыв, состояние, что в моем словаре
منعيشش بالايتيكات ولتوا نمارس في طوقوسي
Манаиш балаитикат и летва практикуются в ритуале
ني* الحاكم و العباد، فلوس شعب موش فلوسي
Ни * правитель и рабы, народ мош Флосси
و جيب ا*يكوا اكل *حبة الي تغني لز*ي قطوسي
И карманный * съешь * зернышко, чтобы спеть для Джи * моего кота.
بلا سردور مدخل ساقي في العجلة frein شاد
Нет Сардор вход моих ног в колесо и Шад
نطيح بيه مياة حجلة titre fin quart d'heure نكتب
Снимая заливные воды аргумента titre fin quart d'Heure, напиши:
لز*ور الملهط لمهجلة aspirateur لازمكم
LG * WR Al-Malahit для журнала lhu
عرب ماكمش بربار و بال*حاب تقيسوا الرجلة
Араб макмеш Варвар и пал * хаб меряют портулак
حين ميسرة، لنا لا داعش لا زبي موش كي تنيكوا مجزرةThème حين ميسرة
When Maysara, us no Daesh no Zebi mosh to tnikwa massacre, when Maysara
حين ميسرة، لنا عباد ناكها الشر لين
В то время как Майсара, мы слуги Наха злого Лина
خرجة على السيطرةThème حين ميسرة Thème
Выходи из-под контроля, когда это легко.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.