El Cejas feat. D' La Crem - Bellakeo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Cejas feat. D' La Crem - Bellakeo




Bellakeo
Bellakeo
Porque esto está bueno
Because this is good
Me pone bellaco
It makes me horny
Si me lo mueves mami
If you shake it for me, baby
Por ti hago un atraco
I'll commit a robbery for you
Porque esto está bueno
Because this is good
Me pone bellaco
It makes me horny
Si me lo mueves mami
If you shake it for me, baby
Por ti hago un atraco
I'll commit a robbery for you
Me pone bellaco, bellaco, bellaco,
It makes me horny, horny, horny,
Bellaco, bellaco, bellaco
Horny, horny, horny
Me pone bellaco, bellaco, bellaco,
It makes me horny, horny, horny,
Bellaco, bellaco, bellaco
Horny, horny, horny
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo,
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo,
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo
Que bailen bellacos con bellacas
Let the horny guys dance with the horny girls
Las gordidas, las blancas y las flacas
The chubby ones, the white ones and the skinny ones
Lo hacemos en el balcón, la cocina
We do it on the balcony, the kitchen
Un punto de venta en la esquina
A point of sale on the corner
Estamos rodeaos de millones
We are surrounded by millions
Pa' las pu' usamos condones
We use condoms for the hoes
Sonando en todas las discotecas
Playing in all the clubs
D' La Crem con el Seat puñetas
D' La Crem with the Seat fists
Dos babys chupándome el car
Two babes sucking my dick
Al novio lo dejó en el trabajo
They left their boyfriend at work
Toa' clase pastillas en la mesa
All kinds of pills on the table
Mezclárselo con la cerveza
Mix it with the beer
Bellakeo, mueve esa chapa que te veo
Bellakeo, shake that ass, I see you
Hoy me pongo bad pa' cometerte ese conejo
Today I'm going bad to commit that rabbit on you
Catalina, pon las manos aquí si las tienes frías
Catalina, put your hands here if they're cold
Yo tengo la pampara prendía y
I have the lamp on and you
Sabes cómo hacerlo pa' que nunca se baje
Know how to do it so it never goes down
Yo cómo hacértelo pa' que al cielo viajes
I know how to do it to make you travel to heaven
Porque esto está bueno
Because this is good
Me pone bellaco
It makes me horny
Si me lo mueves mami
If you shake it for me, baby
Por ti hago un atraco
I'll commit a robbery for you
Porque esto está bueno
Because this is good
Me pone bellaco
It makes me horny
Si me lo mueves mami
If you shake it for me, baby
Por ti hago un atraco
I'll commit a robbery for you
Me pone bellaco, bellaco, bellaco,
It makes me horny, horny, horny,
Bellaco, bellaco, bellaco
Horny, horny, horny
Me pone bellaco, bellaco, bellaco,
It makes me horny, horny, horny,
Bellaco, bellaco, bellaco
Horny, horny, horny
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo,
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo,
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo
Siempre metido en el bellakeo
Always into the bellakeo
Con la hookah en la mano y el botelleo
With the hookah in my hand and the bottle
La nota me da por el malianteo
The note gives me for the bad behavior
Como en Call of Duty formo un tiroteo
Like in Call of Duty, I form a shootout
En palabras creo solo si las veo
I believe words only if I see them
Dicen que eres ata pues dale sateo
They say you're tied up, so give her a chase
Yo te juro por Dios que me vuelvo ateo
I swear to God I'm becoming an atheist
Y ese culo pa' es como un libro heteo
And that ass for me is like a hetero book
Un beso a la amiga le da, me mira y se va
She kisses her friend, looks at me and leaves
Enfoca ese culo pa' ca, cualquiera le da una nalgá
Focus that ass over here, anyone gives her a spank
Por ir de malvá, en la disco es más descará
To go bad, in the club she's more brazen
Por ese culo a cualquiera se atraca
Anyone gets robbed for that ass
Los bobo son mío, siempre de haraca
The fools are mine, always harassed
Me gusta ese culo y al que se pase
I like that ass and whoever crosses the line
Le voy a dar dos placas
I'm going to give him two shots
Esto está bueno con esos senos
This is good with those breasts
Yo pilotando ligero sin frenos
I'm driving light without brakes
La moto quemo,
I burn the motorcycle,
Y que me lo mueves dañino como el veneno
And you who move it, damaging like poison
Me robas to' los chiringuitos pa' ir a recogerte
You steal all the kiosks to go pick you up
Cuando haga fresquito que si yo corono con
When it gets chilly, that if I crown with
Tres o'chelito te lo mamo hasta que te lo derrito
Three or eight, I'll suck it until I melt it
Porque yo hago un atraco y todito
Because I commit a robbery and everything
Lo que me estés pidiendo
What you are asking me
Porque estás bueno y me pone bellaco tus movimientos
Because you are fine and your movements make me horny
Porque abro los ojos en el agua del río Guadalquivir
Because I open my eyes in the water of the Guadalquivir river
Y voy a enseñarte las cosas que en la escuela no aprendí
And I'm going to teach you the things I didn't learn in school
Porque me tienes loco, loco, loco, loco
Because you drive me crazy, crazy, crazy, crazy
Loquito de la cabeza
Crazy in the head
Me enamora poco a poco
You make me fall in love little by little
Cuando me mueves to' eso y cuando me besas, yeah
When you move all that and when you kiss me, yeah
Porque esto está bueno
Because this is good
Me pone bellaco
It makes me horny
Si me lo mueves mami
If you shake it for me, baby
Por ti hago un atraco
I'll commit a robbery for you
Porque esto está bueno
Because this is good
Me pone bellaco
It makes me horny
Si me lo mueves mami
If you shake it for me, baby
Por ti hago un atraco
I'll commit a robbery for you
Me pone bellaco, bellaco, bellaco,
It makes me horny, horny, horny,
Bellaco, bellaco, bellaco
Horny, horny, horny
Me pone bellaco, bellaco, bellaco,
It makes me horny, horny, horny,
Bellaco, bellaco, bellaco
Horny, horny, horny
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo,
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo,
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo
Bellakeo, bellakeo, bellakeo, bellakeo
No, jaja
No, haha
Pedro Calderón mane'a, dímelo Cejas
Pedro Calderón handles, tell me Cejas
El Cejitas en la casa con D' La Cream
El Cejitas in the house with D' La Cream
Ya-ya-yango (Ya-ya-yango)
Ya-ya-yango (Ya-ya-yango)
Dile de Yum que se fué la luz
Tell Yum that the power went out
De Yum Jizzy
From Yum Jizzy
Dímelo Fito mi hermano
Tell me Fito my brother
Dímelo Daddy, jaja
Tell me Daddy, haha
Fucks y Music Manega
Fucks and Music Manega
La fuerza
The force
D' La Crem
D' La Crem
Cuida'ito el que se pase con nostros, que bueno
Be careful who messes with us, that's good
Le doy una, que no quiere dos, cuida'ito
I give him one, that he doesn't want two, be careful
Pa-pa-pa
Pa-pa-pa





El Cejas feat. D' La Crem - Bellakeo - Single
Album
Bellakeo - Single
date de sortie
03-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.