El Chacal feat. Elito Revé - PA’ LA CALLE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Chacal feat. Elito Revé - PA’ LA CALLE




PA’ LA CALLE
TO THE STREET
Ja, ja, ja, ja El Chacal y Elito Revé, ¡uea!
Ha, ha, ha, ha El Chacal and Elito Revé, yeah!
'Tal José me dijo que yo me cuidara
'Tal José told me to be careful
Que en esta tierra yo no tengo amigo'
That in this land I have no friends'
Que a nadie le la espalda
That I shouldn't turn my back on anyone
Porque el sol na' má' no sale pa' los vivos
Because the sun doesn't just rise for the living
'Tal José me dijo que yo me cuidara
'Tal José told me to be careful
Que en esta tierra yo no tengo amigos
That in this land I have no friends
Que a nadie le den la espalda
That I shouldn't turn my back on anyone
Porque el sol na' má' no sale pa' los vivos
Because the sun doesn't just rise for the living
Pero, (e' tendencia) sabe' que tengo mi estrella arriba
But, (it's trending) you know I have my star up high
Y tú, quiere' vivir la vida a tu manera
And you, want to live life your own way
Yo si tengo bongo, yo si tengo aguaje
I do have rhythm, I do have flow
Lo mío es que la calle fue mi escuela
The thing is, the street was my school
Pero, sabe que tengo mi estrella arriba
But, you know I have my star up high
Y tú, (linda melodía) quiere' vivir la vida a tu manera
And you, (beautiful melody) want to live life your own way
Yo tengo bongo, yo tengo aguaje
I do have rhythm, I do have flow
Lo mío es que la calle fue mi escuela
The thing is, the street was my school
Elito
Elito
(Pa' la calle, pa' la calle)
(To the street, to the street)
Oye mira como viene, el veinte, veinte, caliente, fuera!
Hey look how it comes, the twenty, twenty, hot, out!
(Pa' la calle, pa' la calle)
(To the street, to the street)
Sin explicación ni detalle, fuera
Without explanation or detail, out
(Pa' la calle, pa' la calle)
(To the street, to the street)
La calle a me enseñó, que hay que tener poco, dale
The street taught me, that you have to have little, come on
(Pa' la calle, pa' la calle) yo quiero sorpresita
(To the street, to the street) I want a little surprise
Dale Don, dale, dale Don, dale
Come on Don, come on, come on Don, come on
Maldicen este molio
They curse this grind
Porque tengo un muerto que to's me lo dicen
Because I have a death wish that everyone tells me
Por e'toy puesto
Because I'm set
Y aunque quieran tumbarme, que yo, que yo
And even if they want to bring me down, that I, that I
Ni fio, ni doy, ni presto
Neither trust, nor give, nor lend
Pocha, pa' to'a la pocha
Booze, for all the booze
En especial pa' la' que tienen calocha
Especially for those who have class
Que buena esta
How good is this
Pocha, pa' to'a la pocha
Booze, for all the booze
En especial pa' la' que tiene, calocha
Especially for those who have, class
Se prendieron la' botellas y que vas a hacer?
The bottles are lit, and what are you going to do?
Si esta noche no avanza con lo que e'ta al reve'
If this night doesn't move forward with what's in reverse'
Mami si suena' a que no te bota
Baby, you sound like you won't be thrown away
Esta noche pa' que te vuelva' loca
Tonight so you can go crazy
Wea, Elitin
Damn, Elitin
Wea, Elitin
Damn, Elitin
Wea, Elitin
Damn, Elitin
Seguimo' en la pelea
We continue in the fight
Pa' que respete, oh-oh-oh
So that you respect, oh-oh-oh
Pa' que respete, oh-oh-oh
So that you respect, oh-oh-oh
Que no creemo' en nombre ni en nombrete
That we don't believe in names or nicknames
Pa' que respete, oh-oh-oh
So that you respect, oh-oh-oh
Pa' que respete, oh-oh-oh
So that you respect, oh-oh-oh
Que no creemo' en nombre ni en nombrete
That we don't believe in names or nicknames
Pa' que respete, oh-oh-oh
So that you respect, oh-oh-oh
Pa' que respete, oh-oh-oh
So that you respect, oh-oh-oh
Que no creemo' en nombre ni en nombrete
That we don't believe in names or nicknames
Elito Revé (Celula Music)
Elito Revé (Celula Music)
Está bien tu rumba acá
Your party is good here
DJ Uni (goza tu pachangón)
DJ Uni (enjoy your party)
Máster Vega (amóntate pa' allá)
Master Vega (pile up over there)
Mano arriba, (ay, Dio') mano arriba (ay, Dio')
Hands up, (oh, God) hands up (oh, God)
Y aunque Dios se lo dio (tú sabes)
And even though God gave it to him (you know)
San Pedro se lo vendía
Saint Peter would sell it to him
(Pa' que respete) pa' que respete
(So that you respect) so that you respect
(Pa' que respete) pa' que respete
(So that you respect) so that you respect
Que no creemo' en nombre ni en nombrete
That we don't believe in names or nicknames
(Pa' que respete)
(So that you respect)
(Pa' que respete) pa' que respete
(So that you respect) so that you respect
Que no creemo' en nombre ni en nombrete
That we don't believe in names or nicknames
(Oh-oh-oh) DjJ Melao
(Oh-oh-oh) DjJ Melao
(Oh-oh-oh) Dani, las claves
(Oh-oh-oh) Dani, the keys
(Que no creemo' en nombre ni en nombrete) el Samurai, el Gato Volador
(That we don't believe in names or nicknames) the Samurai, the Flying Cat
(Oh-oh-oh) Patricia la peruana
(Oh-oh-oh) Patricia the Peruvian
(Oh-oh-oh) Alex el sello
(Oh-oh-oh) Alex the seal
Que no creemo' en nombre ni en nombrete (¡wea!)
That we don't believe in names or nicknames (damn!)
(Oh-oh-oh) oye homber, yeh
(Oh-oh-oh) hey man, yeah
(Oh-oh-oh) oye negro atrévete
(Oh-oh-oh) hey black man, dare
(Que no creemo' en nombre ni en nombrete) esto está bravo, ¡wea!
(That we don't believe in names or nicknames) this is awesome, damn!
Silvio Monigoncón
Silvio Monigoncón
(Oh-oh-oh) y todos los de Ecobai
(Oh-oh-oh) and everyone from Ecobai
(Oh-oh-oh) los Acecoy, Veron de Cuba
(Oh-oh-oh) the Acecoy, Veron from Cuba
Que no creemo' en nombre ni en nombrete (Bunye, ja, ja, ja)
That we don't believe in names or nicknames (Bunye, ha, ha, ha)





Writer(s): Ramon Lavado Martinez, Elio Duverger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.