Paroles et traduction El Chacal - Hay Mi Dios
Quizá
se
le
olvido
(Mr.
WorldWide)
Maybe
She
Forgot
(Mr.
WorldWide)
Que
los
besos
más
humildes
le
borraron
That
the
humblest
kisses
wiped
off
De
la
piel
el
channel
(Yandel)
The
Chanel
from
her
skin
(Yandel)
Yo
no
reclamo
na
eso
quedó
en
el
ayer
(Yandel)
I'm
not
claiming
anything,
that's
in
the
past
(Yandel)
Agradecerle
a
estos
ojos
que
la
vieron
llorar
una
vez
(DJ
Chino)
Thanking
these
eyes
that
saw
her
cry
once
(DJ
Chino)
Y
ya
tú
ves,
quizás
se
le
olvidó
(mamita)
And
now
you
see,
maybe
she
forgot
(baby)
Decir
que
me
quería
esa
tarde
tan
fría
de
invierno
Saying
she
loved
me
on
that
chilly
winter
afternoon
(Sigue
comiendo
con
los
ojos)
(Keep
eating
with
your
eyes)
Por
prestarle
atención
a
la
ropa,
a
la
cara
y
el
cuerpo
For
paying
attention
to
your
clothes,
your
face
and
your
body
(Que
vas
a
morir
por
la
boca)
(You're
going
to
die
by
mouth)
Quizás
se
le
olvidó.
Maybe
she
forgot.
Ay
mi
Dios,
quizás
perdí
en
la
batalla
Oh
my
God,
maybe
I
lost
in
the
battle
Porqué
él
que
merece
lo
pide
Because
he
who
deserves
it
asks
for
it
Que
me
amara
y
quisiera
de
la
forma
en
que
yo
lo
hice
That
she
would
love
me
and
want
me
the
way
I
did
Es
que
amar
con
habilidad
nunca
ha
sido
posible.
It's
that
loving
with
skill
has
never
been
possible.
Yo
no
me
niego
al
amor,
no
me
niego
a
nada
I
don't
say
no
to
love,
I
don't
say
no
to
anything
Que
me
dé
pasión,
yo
no
me
niego
a
sus
besos
That
gives
me
passion,
I
don't
say
no
to
her
kisses
Que
son
traicioneros
y
matan
de
dolor
That
are
treacherous
and
kill
with
pain
Si
soy
sentimental...
If
I'm
sentimental...
Cuando
te
acuestes
con
alguien
When
you
lie
down
with
someone
Ya
tú
verás
que
no
es
igual
You'll
see
that
it's
not
the
same
Lo
vas
a
lamentar.
You're
going
to
regret
it.
Mamita
que
Dios
te
bendiga
y
que
sigas
pá
lante
Baby,
may
God
bless
you
and
may
you
continue
forward
Que
busques
tu
vida
que
busque
un
amante
May
you
find
your
life,
may
you
find
a
lover
Te
deseo
lo
mejor,
que
todo
sea
perfecto
I
wish
you
all
the
best,
may
everything
be
perfect
Tú
no
puedes
con
mi
vida
bueno
mami
perfecto
You
can't
handle
my
life,
well
baby,
perfect
Que
tú
quieres
que
te
diga
que:
What
do
you
want
me
to
tell
you:
Yo
soy
perfecto
¡Ay
mamita!
eso
no
existe
I'm
perfect.
Oh
baby!
That
doesn't
exist
Eso
es
un
cuento,
eso
es
un
chiste
That's
a
story,
that's
a
joke
Te
lo
digo
en
español,
inglés,
hasta
en
chino
I'll
tell
you
in
Spanish,
English,
even
Chinese
Yo
no
cambio
por
nadie
yo
soy
quien
yo
soy
I
don't
change
for
anyone,
I
am
who
I
am
No
te
gusta
entonces
me
voy.
You
don't
like
it,
then
I'll
go.
The
grass
always
looks
greener
on
the
The
grass
always
looks
greener
on
the
Other
side
just
get
to
the
other
side.
Other
side
just
get
to
the
other
side.
Ay
mi
Dios,
quizás
perdí
en
la
batalla
Oh
my
God,
maybe
I
lost
in
the
battle
Porqu
él
que
merece
lo
pide
Because
he
who
deserves
it
asks
for
it
Que
me
amara
y
quisiera
de
la
forma
en
que
yo
lo
hice
That
she
would
love
me
and
want
me
the
way
I
did
Es
que
amar
con
habilidad
nunca
ha
sido
posible.
It's
that
loving
with
skill
has
never
been
possible.
Yo
no
me
niego
al
amor,
no
me
niego
a
nada
I
don't
say
no
to
love,
I
don't
say
no
to
anything
Que
me
dé
pasión,
yo
no
me
niego
a
sus
besos
That
gives
me
passion,
I
don't
say
no
to
her
kisses
Que
son
traicioneros
y
matan
de
dolor
That
are
treacherous
and
kill
with
pain
Si
soy
sentimental...
If
I'm
sentimental...
Cuando
te
acuestes
con
alguien
When
you
lie
down
with
someone
Ya
tú
verás
que
no
es
igual
You'll
see
that
it's
not
the
same
Lo
vas
a
lamentar.
You're
going
to
regret
it.
Hiciste
lo
que
hiciste
cuando
quisiste
con
quien
quisiste
You
did
what
you
did
when
you
wanted
to
with
who
you
wanted
to
Y
quieres
volver,
pero
ya
no
es
posible
olvidar
And
you
want
to
go
back,
but
now
it's
not
possible
to
forget
Rompiste
mi
corazón
sin
compasión
You
broke
my
heart
without
compassion
Jugaste
con
mis
sentimientos
y
mi
amor
You
played
with
my
feelings
and
my
love
Date
una
vuelta
que
llegó
mi
momento
Take
a
walk,
my
time
has
come
No
quiero
verte
ya
sé
que
estás
sufriendo
I
don't
want
to
see
you,
I
know
you're
suffering
Mami
Good
bye
bye
que
esta
es
la
despedida
Baby,
goodbye,
this
is
the
goodbye
Ya
que
Dios
se
lo
dio.
Since
God
gave
it
to
him.
Ay
mi
Dios,
quizás
perdí
en
la
batalla
Oh
my
God,
maybe
I
lost
in
the
battle
Porque
él
que
merece
lo
pide
Because
he
who
deserves
it
asks
for
it
Que
me
amara
y
quisiera
de
la
forma
en
que
yo
hice
That
she
would
love
me
and
want
me
the
way
I
did
Es
que
amar
con
habilidad
nunca
ha
sido
posible.
It's
that
loving
with
skill
has
never
been
possible.
Yo
no
me
niego
al
amor,
no
me
niego
a
nada
I
don't
say
no
to
love,
I
don't
say
no
to
anything
Que
me
dé
pasión,
yo
no
me
niego
a
sus
besos
That
gives
me
passion,
I
don't
say
no
to
her
kisses
Que
son
traicioneros
y
matan
de
dolor
That
are
treacherous
and
kill
with
pain
Si
soy
sentimental...
If
I'm
sentimental...
Cuando
te
acuestes
con
alguien
When
you
lie
down
with
someone
Ya
tú
verás
que
no
es
igual
You'll
see
that
it's
not
the
same
Lo
vas
a
lamentar.
You're
going
to
regret
it.
Yandel
la
leyenda
Yandel
the
legend
Si
te
vas
después
no
vengas
a
virar
pa'trás
If
you
leave,
don't
come
back
Cuba,
Puerto
Rico
Cuba,
Puerto
Rico
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Lavado Martinez
Album
Calenton
date de sortie
08-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.