Paroles et traduction El Chango Nieto - Al Jardín de la República
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Jardín de la República
To the Garden of the Republic
Desde
el
norte
traigo
en
el
alma
From
the
north
I
bring
in
my
soul
La
alegre
zamba
que
canto
aquí
The
cheerful
zamba
that
I
sing
here
Pa'
que
bailan
los
tucumanos
For
the
Tucumanos
to
dance
Con
entusiasmo
propio
de
allí
With
enthusiasm
all
their
own
Cada
cual
sigue
a
su
pareja
Each
follows
his
or
her
partner
Joven
o
vieja,
de
todo
vi
Young
or
old,
I've
seen
it
all
Media
vuelta
y
la
compañera
Half
turn
and
the
partner
Forma
una
rueda
para
seguir
Forms
a
circle
to
continue
Viene
el
gaucho,
le
hace
un
floreo
The
gaucho
enters,
making
a
flourish
Y
un
zapateo
comienza
allí
And
a
tap
dance
begins
there
Sigue
el
gaucho
con
su
floreo
The
gaucho
continues
his
flourish
Y
el
zapateo
termina
allí
And
the
tap
dance
ends
there
Para
las
otras
no
Not
for
the
others,
no
Pa'
las
del
norte
si
But
for
those
from
the
north,
yes
Para
las
tucumanas
For
the
Tucumanas
Mujer
galana,
naranjo
en
flor
Lovely
women,
orange
blossoms
Todo
lo
que
ellas
quieran
Whatever
they
wish
Que
la
primera
ya
terminó
Because
the
first
has
already
finished
No
me
olvido,
viera,
compadre
My
dear
compadre,
I'll
not
forget
De
aquellos
bailes
que
hacen
allí
Those
dances
you
perform
there
Tucumanos
y
tucumanas
Tucumanos
and
Tucumanas
Todos
se
afanan
por
divertir
All
strive
to
have
fun
Y
hacer
linda
esta
triste
vida
And
make
this
sad
life
seem
good
Así
se
olvida
que
hay
que
morir
Thus
forgetting
that
we
must
die
Empanadas
y
vino
en
jarra
Empanadas
and
wine
from
the
jar
Una
guitarra,
bombo
y
violín
A
guitar,
a
drum,
and
a
violin
Y
unas
cuantas
mozas
bizarras
And
a
few
dashing
young
women
Pa'
que
la
farra
pueda
seguir
So
that
the
party
can
continue
Sin
que
falten
esos
coleros
Not
to
mention
those
hangers-on
Viejos
cuenteros,
pa'
que
hagan
reír
Old
storytellers,
to
make
us
laugh
Para
las
otras
no
Not
for
the
others,
no
Pa'
las
del
norte
si
But
for
those
from
the
north,
yes
Para
las
de
simoca
For
the
women
of
Simoca
Mis
ansias
locas
de
estar
allí
My
longing
to
be
there,
beside
myself
Para
brindarles
mi
alma
To
give
you
my
soul
En
esta
zamba
que
canto
aquí
In
this
zamba
that
I
sing
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virgilio Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.