Paroles et traduction El Chango Nieto - El Coyuyo y la Tortuga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Coyuyo y la Tortuga
The Beetle and the Turtle
Yo
tengo
una
flor
en
coplas
I
have
a
flower
in
verses
Para
prenderte
en
el
alma
To
light
up
your
soul
Se
que
otro
será
tu
dueño,
I
know
another
will
be
your
owner,
Y
se
también
que
no
lo
amas
And
I
also
know
that
you
don't
love
him
Y
que
tu
tata
te
prohibió,
And
that
your
father
forbade
you,
De
un
trovero
enamorarte
To
fall
in
love
with
a
troubadour
Y
con
las
alas
mojadas,
And
with
wet
wings,
Cobarde!,
vuelo
no
alzaste
Coward!,
you
didn't
take
flight
Yo
se
que
te
han
elegido
I
know
they
have
chosen
for
you
Cazal
y
jaula
dorada
A
hunter
and
a
golden
cage
Podrás
casarte
sin
amor,
You
will
be
able
to
marry
without
love,
Buscar
en
tu
vientre
el
llanto,
Seek
tears
in
your
womb,
Sin
luz
del
sol
la
cosecha,
Without
sunlight,
the
harvest,
Dará
frutos
muy
amargos
Will
bear
very
bitter
fruits
Se
vive
una
sola
vida
We
live
only
one
life
Caminando
hacia
la
muerte
Walking
towards
death
Como
el
coyuyo
trovador,
Like
the
beetle
troubadour,
Pasa
el
verano
cantando,
He
spends
the
summer
singing,
Pobrecita
la
tortuga!...
Poor
little
turtle!...
Vivir
triste
tantos
años...
Living
sadly
for
so
many
years...
Cuando
el
vino
de
tu
olvido
When
the
wine
of
your
oblivion
Busque
la
macha
en
mi
pecho.
Looks
for
the
bruise
on
my
chest.
Voy
a
cantarle
a
la
aurora
I
will
sing
to
the
dawn
Para
que
escuches
mis
versos
So
that
you
can
hear
my
verses
Y
cuando
mires
hacia
atrás,
And
when
you
look
back,
Desde
la
flor
de
tu
ocaso,
From
the
flower
of
your
twilight,
Verás
que
es
tarde
y
es
lejos,
You
will
see
that
it
is
late
and
far
away,
Que
no
regresan
los
años
That
the
years
do
not
come
back
De
tu
corazón
desierto
From
your
deserted
heart
No
brotarán
ilusiones
No
illusions
will
sprout
Y
el
día
del
juicio
final,
And
on
the
day
of
the
final
judgment,
Podré
decir
que
te
amado,
I
will
be
able
to
say
that
I
loved
you,
Vos
no
podrás
decir
nada,
You
will
not
be
able
to
say
anything,
Ahogada
en
angustia
y
llanto
Drowned
in
anguish
and
tears
Se
vive
una
sola
vida
We
live
only
one
life
Caminando
hacia
la
muerte.
Walking
towards
death.
Como
el
coyuyo
trovador,
Like
the
beetle
troubadour,
Pasa
el
verano
cantando,
He
spends
the
summer
singing,
Pobrecita
la
tortuga!...
Poor
little
turtle!...
Vivir
triste
tantos
años...
Living
sadly
for
so
many
years...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Raul Trullenque, Carlos Oscar Carabajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.