Paroles et traduction El Chango Nieto - La Vieja
Esta
chacarera
es
trunca,
Эта
чакарера
неполноценна,
Alma
y
vida
de
Santiago,
Душа
и
жизнь
Сантьяго,
Vieja
como
los
coyuyos
Старуха,
как
светлячки,
Que
cantan
alla
en
mi
pago.
Что
поют
там,
в
моих
краях.
Sangre
de
salitre
y
canto
Кровь
из
солоноватой
воды
и
пение
Que
corre
por
los
senderos,
Что
течет
по
тропинкам,
Polvadera,
vino
y
farra
Пыль,
вино
и
вечеринка
Febril
del
salavinero.
В
лихорадке
соляного
промысла.
Yo
la
traigo
de
mi
tierra
Я
принес
ее
из
своей
земли,
Donde
el
monte
besa
el
cielo,
Где
горы
целуют
небо,
Hecha
canto
en
mi
guitarra
Сотворенная
песней
в
моей
гитаре,
Y
la
del
Sonco
en
el
recuerdo.
И
в
памяти
Сонко.
Todos
la
llaman
"la
vieja"
Все
называют
ее
"старухой"
Ya
algunos
me
la
han
copiado,
Некоторые
уже
скопировали
ее
у
меня,
Pero
esta
es
la
verdadera
Но
это
настоящая,
Que
baila
todo
Santiago.
Под
которую
танцует
весь
Сантьяго.
Achalay
michacarera,
Ачалай,
моя
чакарера,
Sonco
'i
bulla
de
mi
pecho
Сонко,
шум
моего
сердца
Y
rescoldo
de
las
coplas
И
пепел
от
куплетов,
Que
cantaron
mis
abuelos.
Которые
пели
мои
деды.
Apenita
se
la
escucha
Едва
я
услышу
ее,
La
sangre
me
cosquillea,
Кровь
начинает
играть,
Y
hasta
me
se
salen
del
alma
И
все
страдания
и
беспокойства
Las
penas
y
mudancean.
Выходят
из
сердца.
Compañera
de
mis
noches,
Моя
спутница
в
ночи,
Llamita
de
mis
adentros
Маленький
свет
в
глубине
души,
Pa'
alumbrar
a
mis
paisanos
Чтобы
осветить
путь
моим
соотечественникам
Humildes
pero
contentos.
Смиренным,
но
довольным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mazzanti Osca, Juli, Francisco Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.