Paroles et traduction El Chango Nieto - Memorias de una Vieja Canción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memorias de una Vieja Canción
Воспоминания о старой песне
Este
dia
sin
sol
es
solo
mío
Этот
день
без
солнца
принадлежит
только
мне,
Golpea
a
mis
ventanas
tanto
frío
В
мои
окна
стучится
такой
холод.
Una
vieja
canción
en
mi
guitarra
Старая
песня
в
моей
гитаре,
Una
vieja
canción
no
tiene
olvido
Старая
песня
не
забывается.
Es
la
misma
que
un
dia
nos
uniera
Это
та
же
песня,
что
когда-то
нас
соединила
En
las
playas
lejanas
de
tu
viejo
país
На
далеких
пляжах
твоей
старой
страны.
Y
el
otoño
al
ver
caer
sus
hojas
И
осень,
видя,
как
падают
ее
листья,
Viene
hasta
mi
y
me
moja
Приходит
ко
мне
и
смачивает
меня
Con
su
llovisna
gris.
Своей
серой
моросью.
Porque
no
olvido
tu
canción?
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Será
porque
tanto
te
amé?
Может
быть,
потому
что
я
так
сильно
тебя
любил?
Que
aqui
sentado
en
esta
mesa,
Что
здесь,
сидя
за
этим
столом,
Sobre
esta
misma
pieza,
В
этой
же
комнате,
Anoche
te
lloré.
Вчера
вечером
я
плакал
по
тебе.
Porque
no
olvido
tu
canción?
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Si
el
río
va
y
no
vuelve
más?
Ведь
река
течет
и
больше
не
возвращается?
Reloj
eterno
de
las
horas,
Вечные
часы
времени,
Y
esa
canción
que
llora
sobre
mi
ventanal.
И
эта
песня,
которая
плачет
у
моего
окна.
No
se
muere
en
las
penas
por
morirse
Не
умирает
в
печали,
чтобы
умереть,
Jamás
muere
el
amor
por
uno
vivido
Никогда
не
умирает
любовь,
однажды
пережитая,
Ni
se
muere
en
mi
pieza
tu
sonrisa
И
не
умирает
в
моей
комнате
твоя
улыбка.
Fumando
en
alta
noche,
estás
conmigo
Куря
поздней
ночью,
ты
со
мной.
Con
la
brújula
herida
navegando
С
раненым
компасом,
плывущий
Mi
velero
en
el
humo
de
un
cigerro
Мой
парусник
в
дыму
сигареты
Se
recuesta
en
tu
puesto
de
distancia
Причаливает
к
твоему
месту
вдали,
Volver
a
ver
sus
anclas,
pero
no
volverá.
Хочет
снова
увидеть
свои
якоря,
но
не
вернется.
Porque
no
olvido
tu
canción?
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Será
porque
tanto
te
amé?
Может
быть,
потому
что
я
так
сильно
тебя
любил?
Que
aqui
sentado
en
esta
mesa,
Что
здесь,
сидя
за
этим
столом,
Sobre
esta
misma
pieza,
В
этой
же
комнате,
Anoche
te
lloré.
Вчера
вечером
я
плакал
по
тебе.
Porque
no
olvido
tu
canción?
Почему
я
не
забываю
твою
песню?
Si
el
río
va
y
no
vuelve
más?
Ведь
река
течет
и
больше
не
возвращается?
Reloj
eterno
de
las
horas,
Вечные
часы
времени,
Y
esa
canción
que
llora
sobre
mi
ventanal.
И
эта
песня,
которая
плачет
у
моего
окна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.