Paroles et traduction El Chapo De Sinaloa - Bañado en Polvo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bañado en Polvo
Bathed in Powder
Que
bonito
es
mirar
como
vivo
How
beautiful
it
is
to
watch
how
I
live
Con
dinero
y
a
diario
gastando
With
money
and
spending
daily
Más
no
miran
todos
los
peligros
But
they
don't
see
all
the
dangers
Que
atravieso
y
salen
a
diario
That
I
go
through
and
face
every
day
Siempre
traigo
mi
vida
en
un
hilo
I
always
carry
my
life
on
a
thread
Porque
siempre
me
andan
buscando
Because
they're
always
looking
for
me
Yo
quisiera
decirles
a
todos
I
would
like
to
tell
everyone
El
dinero
no
es
todo
en
la
vida
Money
isn't
everything
in
life
Es
mejor
conformarse
con
poco
It's
better
to
settle
for
less
Y
vivir
siempre
con
su
familia
And
always
live
with
your
family
Disfrutar
la
pobreza
en
la
vida
Enjoy
the
poverty
in
life
No
esconderse
para
comer
gallinas
Not
hide
to
eat
chickens
Los
caminos
que
voy
recorriendo
The
paths
that
I'm
traveling
Muchos
hombres
quisieran
alarlo
Many
men
would
like
to
walk
it
Nada
por
que
ven
el
dinero
Only
because
they
see
the
money
Y
las
drogas
que
traigo
del
año
And
the
drugs
that
I
bring
from
the
year
Mas
no
miran
cuantos
hay
muertos
But
they
don't
see
how
many
are
dead
Y
montones
a
diario
encerrado
And
piles
locked
up
daily
Yo
quisiera
vovler
al
pasado
I
wish
I
could
go
back
to
the
past
Egresar
donde
está
mi
pobreza
Return
to
where
my
poverty
is
Disfrutar
con
mi
esposa
y
mis
hijos
Enjoy
life
with
my
wife
and
children
Una
soda
o
quizpas
una
cervaza
A
soda
or
maybe
a
beer
Y
no
andar
arriesgando
mi
vida
And
not
risk
my
life
Por
puña
que
presume
mi
pobreza
By
fists
that
presume
my
poverty
Aunque
quiera
no
puedo
sacarme
Even
if
I
try,
I
can't
get
out
Estoy
dentro
y
hasta
el
mero
fondo
I'm
in
and
at
the
bottom
El
dinero
que
me
ven
gastando
The
money
that
you
see
me
spend
Está
sucio
bañado
con
polvo
Is
dirty,
bathed
in
powder
Si
me
salgo
mañana
estoy
muerto
If
I
get
out
tomorrow,
I'm
dead
Pues
la
mafia
se
cobra
de
todo
Because
the
mafia
charges
for
everything
Los
caminos
que
voy
recorriendo
The
paths
that
I'm
traveling
Muchos
hombres
quisieran
andarlo
Many
men
would
like
to
walk
it
Nada
por
que
ven
el
dinero
Only
because
they
see
the
money
Ni
tanpoco
las
trocas
del
año
Nor
the
trucks
of
the
year
Soy
su
amigo
caval
y
sincero
I'm
your
friend,
brave
and
sincere
No
quisiera
que
se
hicieran
daño.
I
wouldn't
want
you
to
get
hurt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David M. Soria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.