Paroles et traduction El Chapo - El Diablo y el Federal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Diablo y el Federal
The Devil and the Federal Agent
Alto
alto
Stop,
stop
right
there
Reten
federal
Federal
checkpoint
Otra
vez
usted
federal
It's
you
again,
federal
agent
Si
otra
vez
yo
Yes,
it's
me
again
Desdes
hace
tiempo
que
te
traigo
entre
ceja
y
ceja
I've
had
my
eye
on
you
for
a
long
time
Y
pues
seras
muy
el
diablo
And
you
may
be
the
devil
Pero
ahorita
te
voy
a
convertir
en
chango
platanero
But
right
now
I'm
going
to
turn
you
into
a
monkey
A
este
federal
lo
respetas
You
will
respect
this
federal
agent
Jajaja
guardece
sus
palabras
no
se
vaya
a
morder
la
lengua
Ha,
ha,
watch
your
mouth
or
you'll
bite
your
tongue
Su
grado
me
viene
guango
federalillo
Your
rank
means
nothing
to
me,
little
federal
agent
Usted
mas
bien
deberia
de
ser
tamarindo
You
ought
to
be
a
tamarind
tree
Y
ya
que
estamos
entrados
Now
that
we're
at
it
Pues
que
truene.
Let's
get
it
on
Se
estaba
metiendo
el
sol
The
sun
was
setting
Ya
mero
iva
a
obscurecer
It
was
almost
dark
La
bronca
ya
andava
cerca
Trouble
was
brewing
La
lumbre
empezaba
a
arder
The
fire
was
beginning
to
burn
Ami
gran
amigo
el
diablo
My
great
friend
the
devil
El
alto
le
hizo
la
ley.
Was
stopped
by
the
law
Baja
de
tu
camioneta
Get
out
of
your
truck
Es
orden
de
un
federal
That's
an
order
from
a
federal
agent
No
hagas
ni
un
movimiento
Don't
make
a
move
Porque
puedo
disparar
Or
I'll
shoot
Muestrame
tus
documentos
Show
me
your
documents
Te
los
voy
a
revisar.
I'm
going
to
check
them
Lo
que
me
esta
usted
ordenando
I
will
not
comply
Yo
no
lo
voy
a
aceptar
With
what
you
are
ordering
me
to
do
Vamos
a
hablar
un
poquito
mas
claro
Let's
talk
more
clearly
Por
que
fuiste
a
parar
Why
did
you
stop
me?
Se
que
traes
bronca
conmigo
I
know
you
have
a
problem
with
me
Hoy
la
vamos
a
arreglar.
We're
going
to
settle
it
today
Te
sientes
muy
hombresito
You
think
you're
a
tough
guy
Ahora
te
voy
a
amansar
I'm
going
to
tame
you
now
No
es
el
primer
toro
bravo
You're
not
the
first
wild
bull
Que
yo
meto
a
mi
corral
That
I've
put
in
my
corral
Mi
gusto
va
hacer
cumplido
My
wish
will
be
fulfilled
Porque
soy
buen
federal
Because
I'm
a
good
federal
agent
Quisieras
llevarme
preso
You'd
like
to
take
me
to
jail
No
se
te
va
a
conceder
It's
not
going
to
happen
El
coraje
que
me
tienes
The
courage
you
have
against
me
Se
que
es
por
una
mujer
I
know
it's
because
of
a
woman
Siendo
tu
novia
querida
She
was
your
girlfriend,
my
dear
Ami
me
dio
su
querer
She
gave
me
her
love
El
federal
enojado
The
angry
federal
agent
Su
pistola
manotio
Grabbed
his
gun
El
diablo
saco
una
super
The
devil
pulled
out
a
super
Y
del
pecho
lo
agarro
And
grabbed
him
by
the
chest
El
federal
de
caminos
The
federal
highway
agent
Hasta
los
pies
le
beso.
Kissed
his
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Uriarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.