El Chapo - La Noche Perfecta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Chapo - La Noche Perfecta




La Noche Perfecta
Идеальная ночь
Llegamos los dos buscando un hotel
Приехали вдвоём в поисках номера
Un poco nerviosos al imaginar qué iba a suceder
Немного нервничаем, представляя, что произойдёт
Sabía que sería la noche perfecta
Я знал, что это будет идеальная ночь
Su primera vez, solo 19 y yo 26
Первый раз в твоей жизни, тебе всего 19, а мне 26
Una habitación que sea la mejor
Комната, которая будет самой лучшей
Con sábanas blancas, un ramo de rosas para la ocasión
С белыми простынями, букет роз для особого случая
Perfume embriagante, que voy a tener
Пьянящий парфюм, что я буду иметь
La noche perfecta porque hoy una reina se entrega a su rey
Идеальная ночь, потому что сегодня королева отдаётся своему королю
Y voy a pedirle, señor, por favor
И я попрошу вас, сэр, пожалуйста
Que si alguien me busca, diga que no estoy
Если меня кто-то ищет, скажите, что меня нет
No quiero disturbios ni servicio de cuarto
Мне не нужно никакого шума и обслуживания номеров
Que voy a entregarle mi amor, sin descanso
Потому что я собираюсь отдать ей свою любовь, без перерыва
Señor, no me pase ninguna llamada
Сэр, не соединяйте меня ни с какими звонками
Necesito estar a solas con ella
Мне нужно побыть с ней наедине
Quiero usar el tiempo para acariciarla
Я хочу использовать это время, чтобы ласкать её
Y hacer que tengamos la noche perfecta
И сделать так, чтобы у нас была идеальная ночь
Una habitación que sea la mejor
Комната, которая будет самой лучшей
Con sábanas blancas, un ramo de rosas para la ocasión
С белыми простынями, букет роз для особого случая
Perfume embriagante, que voy a tener
Пьянящий парфюм, что я буду иметь
La noche perfecta porque hoy una reina se entrega a su rey
Идеальная ночь, потому что сегодня королева отдаётся своему королю
Y voy a pedirle, señor, por favor
И я попрошу вас, сэр, пожалуйста
Que si alguien me busca, diga que no estoy
Если меня кто-то ищет, скажите, что меня нет
No quiero disturbios ni servicio de cuarto
Мне не нужно никакого шума и обслуживания номеров
Que voy a entregarle mi amor, sin descanso
Потому что я собираюсь отдать ей свою любовь, без перерыва
Señor, no me pase ninguna llamada
Сэр, не соединяйте меня ни с какими звонками
Necesito estar a solas con ella
Мне нужно побыть с ней наедине
Quiero usar el tiempo para acariciarte
Я хочу использовать это время, чтобы ласкать тебя
Y hacer que tengmos la noche perfecta
И сделать так, чтобы у нас была идеальная ночь
Y voy a pedirle, señor, por favor
И я попрошу вас, сэр, пожалуйста
Que si alguien me busca, diga que no estoy
Если меня кто-то ищет, скажите, что меня нет
No quiero disturbios ni servicio de cuarto
Мне не нужно никакого шума и обслуживания номеров
Que voy a entregarle mi amor sin descanso
Потому что я собираюсь отдать ей свою любовь, без перерыва
Señor, no pase ninguna llamada
Сэр, не соединяйте меня ни с какими звонками
Necesito estar a solas con ella
Мне нужно побыть с ней наедине
Quiero usar el tiempo para acariciarla
Я хочу использовать это время, чтобы ласкать тебя
Y hacer que tengmos la noche perfecta
И сделать так, чтобы у нас была идеальная ночь





Writer(s): Rafael Rubio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.