Paroles et traduction El Chapo - Maldito Licor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Licor
Damned Liquor
Que
me
quemen
la
boca,
para
no
recordarte
Let
them
burn
my
mouth,
so
I
don't
remember
you
Que
me
arrancen
la
alma
para
dejarte
amarte
Let
them
tear
out
my
soul
so
I
can
stop
loving
you
Que
me
anule
el
recuerdo
para
no
acordarte
Let
them
erase
my
memory
so
I
don't
remember
you
Que
me
nieguen
el
cielo
para
morir
aparte
Let
them
deny
me
heaven
so
I
can
die
alone
Porque
me
da
vergüenza
que
me
vean
así
Because
I'm
ashamed
of
the
way
you
make
me
feel
Que
me
tapen
los
ojos
para
ya
no
encontrarte
Let
them
cover
my
eyes
so
I
can't
find
you
anymore
Que
me
aten
el
cuerpo
para
no
suplicarte
Let
them
tie
my
body
so
I
can't
beg
you
Que
me
roben
las
horas,
para
ya
no
esperarte
Let
them
steal
my
hours
so
I
can't
wait
for
you
anymore
Por
qué
esta
tristeza,
no
la
aguanta
nadie
Because
this
sadness
is
unbearable
Que
maldito
licor
se
me
agota
y
no
el
dolor
de
mi
alma
This
damned
liquor
is
running
out,
but
the
pain
in
my
soul
doesn't
Pues
al
irte
de
mí,
a
mi
vida
también
se
le
fueron
las
ganas
Because
when
you
left
me,
my
life
lost
its
purpose
El
maldito
licor
solo
me
hace
probar
que
tan
negra
es
mi
suerte
This
damned
liquor
only
makes
me
realize
how
dark
my
fate
is
Ni
siquiera
la
muerte
me
hará
renunciar
al
deseo
de
verte
Not
even
death
will
make
me
give
up
the
desire
to
see
you
El
maldito
licor
se
me
agota
y
no
tu
amor
en
mi
pecho
This
damned
liquor
is
running
out,
but
your
love
doesn't
in
my
heart
Y
amanezco
y
el
sol
se
me
niega
a
salir
porque
faltan
tus
besos
And
I
wake
up
and
the
sun
refuses
to
rise
because
your
kisses
are
missing
Que
me
tapen
los
ojos
para
ya
no
encontrarte
Let
them
cover
my
eyes
so
I
can't
find
you
anymore
Que
me
aten
el
cuerpo
para
no
suplicarte
Let
them
tie
my
body
so
I
can't
beg
you
Que
me
roben
las
horas,
para
ya
no
esperarte
Let
them
steal
my
hours
so
I
can't
wait
for
you
anymore
Porque
esta
tristeza,
no
la
aguanta
nadie
Because
this
sadness
is
unbearable
Que
maldito
licor
se
me
agota
y
no
el
dolor
de
mi
alma
This
damned
liquor
is
running
out,
but
the
pain
in
my
soul
doesn't
Pues
al
irte
de
mí,
a
mi
vida
también
se
le
fueron
las
ganas
Because
when
you
left
me,
my
life
lost
its
purpose
El
maldito
licor
solo
me
hace
probar
que
tan
negra
es
mi
suerte
This
damned
liquor
only
makes
me
realize
how
dark
my
fate
is
Nisiquiera
la
muerte
me
hará
renunciar
al
deseo
de
verte
Not
even
death
will
make
me
give
up
the
desire
to
see
you
El
maldito
licor
se
me
agota
y
no
tu
amor
en
mi
pecho
This
damned
liquor
is
running
out,
but
your
love
doesn't
in
my
heart
Y
amanezco
y
el
sol
se
me
niega
a
salir
porque
faltan
tus
besos
And
I
wake
up
and
the
sun
refuses
to
rise
because
your
kisses
are
missing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIKA VIDRIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.