Paroles et traduction El Chapo - Nomás por Orgullo
Le
dije
que
no,
que
no
iba
a
volver
Я
сказал
ему,
что
нет,
что
я
не
вернусь.
Que
ya
no
sentía
lo
mismo
de
ayer...
Что
он
больше
не
чувствовал
того
же
вчерашнего...
Nomás
por
orgullo
no
la
perdoné,
Из
гордости
я
не
простил
ее.,
No
estaba
dispuesto
a
perder
otra
vez.
Он
не
хотел
снова
проиграть.
Mi
alma
lloraba,
pues
quería
volver,
Моя
душа
плакала,
потому
что
я
хотел
вернуться.,
Me
estaba
muriendo
al
tenerla
otra
vez.
Я
умирал,
когда
снова
ее
получал.
Me
estaba
ahogando
por
gritarle
que
la
amaba,
Я
задыхался
от
того,
что
кричал
ей,
что
люблю
ее.,
Y
todavía
no
olvidaba
de
sus
labios,
yo
la
miel.
И
все
еще
не
забывал
о
своих
губах,
я
мед.
Quería
abrazarla
decirle
que
la
extrañaba,
Я
хотел
обнять
ее,
сказать,
что
скучаю
по
ней.,
Que
bastaba
con
mirarle
para
darme
cuenta
que.
Достаточно
было
взглянуть
на
него,
чтобы
понять,
что.
Ha
sido
todo
lo
que
un
día
llegue
a
querer,
Это
было
все,
что
я
когда-нибудь
захочу.,
Pero
no
pude
la
deje
irse
otra
vez...
Но
я
не
мог
отпустить
ее
снова...
Nomás
por
orgullo
no
la
perdoné,
Из
гордости
я
не
простил
ее.,
No
estaba
dispuesto
a
perder
otra
vez.
Он
не
хотел
снова
проиграть.
Mi
alma
lloraba,
pues
quería
volver,
Моя
душа
плакала,
потому
что
я
хотел
вернуться.,
Me
estaba
muriendo
al
tenerla
otra
vez.
Я
умирал,
когда
снова
ее
получал.
Me
estaba
ahogando
por
gritarle
que
la
amaba,
Я
задыхался
от
того,
что
кричал
ей,
что
люблю
ее.,
Y
todavía
no
olvidaba
de
sus
labios,
yo
la
miel.
И
все
еще
не
забывал
о
своих
губах,
я
мед.
Quería
abrazarla
decirle
que
la
extrañaba,
Я
хотел
обнять
ее,
сказать,
что
скучаю
по
ней.,
Que
bastaba
con
mirarle
para
darme
cuenta
que.
Достаточно
было
взглянуть
на
него,
чтобы
понять,
что.
Ha
sido
todo
lo
que
un
día
llegué
a
querer,
Это
было
все,
что
я
когда-нибудь
хотел.,
Pero
no
pude,
la
deje
irse
otra
vez...
Но
я
не
мог,
я
снова
отпустил
ее...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Gerardo Gonzalez Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.