El Chapo - Si Yo Fuera Ladrón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Chapo - Si Yo Fuera Ladrón




Si Yo Fuera Ladrón
If I Were a Thief
Si yo fuera ladrón
If I were a thief
Me robaría tus besos
I would steal your kisses
Me robaría tus caricias
I would steal your caresses
Me robaría tu cuerpo
I would steal your body
Si yo fuera ladrón
If I were a thief
Me robaría tus besos
I would steal your kisses
Me robaría tus caricias
I would steal your caresses
Me robaría tu cuerpo
I would steal your body
Si te pudiera importar
If you could care
Lo que pagara por eso
What I would pay for that
Que me ponga cualquier precio
That they put any price on me
Para que sepan que es cierto
So they know it's true
Esta locura que siento por ti
This madness that I feel for you
Es por mirarte de lejos
Is because I watch you from afar
Porque no me permites
Because you don't allow me
Ni un segundo de tu tiempo
Not a second of your time
Si yo fuera ladrón
If I were a thief
No viviría sufriendo
I wouldn't live suffering
Me metería sin permiso
I would sneak in without permission
Dentro de tu pensamiento
Into your thoughts
Si yo fuera ladrón
If I were a thief
Me robaría tus besos
I would steal your kisses
Me robaría tus carisias
I would steal your caresses
Me robaría tu cuerpo
I would steal your body
Si te pudiera encontrar
If you could find me
Lo que pagara por eso
What I would pay for that
Que me pongan cualquier precio
That they put any price on me
Para que sepan que es cierto
So they know it's true
Esta locura que siento por ti
This madness that I feel for you
Es por mirarte de lejos
Is because I watch you from afar
Porque no me permites
Because you don't allow me
Ni un segundo de tu tiempo
Not a second of your time
Si yo fuera ladrón
If I were a thief
No viviría sufriendo
I wouldn't live suffering
Me metería sin permiso
I would sneak in without permission
Dentro de tu pensamiento
Into your thoughts
Esta locura que siento por ti
This madness that I feel for you
Es por mirarte de lejos
Is because I watch you from afar
Porque no me permites
Because you don't allow me
Ni un segundo de tu tiempo
Not a second of your time
Si yo fuera ladrón
If I were a thief
No viviría sufriendo
I wouldn't live suffering
Me metería sin permiso
I would sneak in without permission
Dentro de tu pensamiento
Into your thoughts





Writer(s): Jose Alfredo Araujo Borquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.