El Charrito Negro - Aconséjeme Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Charrito Negro - Aconséjeme Amigo




Aconséjeme Amigo
Advice Me Friend
Amigo, estoy desesperado
Friend, I am desperate
Me siento defraudado
I am heartbroken
Y ya no se que hacer
And I no longer know what to do
Amigo, se fue la que yo amaba
Friend, the one I loved is gone
Mi vida esta acabada
My life is over
Y voy a enloquecer
And I will go mad
Amigo, usted que ya es un viejo
Friend, you are wise
Y sabe de consejos
And you know how to give advice
Dime q debo hacer
Tell me what should I do
Amigo, si tengo que esperarla
Friend, should I wait for her
O si voy ir a buscarla
Or should I go after her
U olvido a esa mujer
Or should I forget this woman
Que me importa seguirla esperando
What does it matter if I keep waiting
Si es que un dia ella piensa volver
If she will never come back
Yo quisiera tenerla en mis brazos
I want to hold her in my arms
Pero nunca la puedo tener.
But I can never have her.
Si me vieran borracho no importa
It doesn't matter if they see me drunk
Y si lloro es por una mujer.
And I am crying over a woman.
Aconsejeme, aconsejeme amigo.
Give me advice, give me advice friend.
Que me importa seguirla esperando
What does it matter if I keep waiting
Si es que un dia ella piensa volver
If she will never come back
Yo quisiera tenerla en mis brazos
I want to hold her in my arms
Pero nunca la puedo tener.
But I can never have her.
Si me vieran borracho no importa
It doesn't matter if they see me drunk
Y si lloro es por una mujer.
And I am crying over a woman.
Que me importa seguirla esperando
What does it matter if I keep waiting
Si es que un dia ella piensa volver
If she will never come back
Yo quisiera tenerla en mis brazos
I want to hold her in my arms
Pero nunca la puedo tener.
But I can never have her.
Si me vieran borracho no importa
It doesn't matter if they see me drunk
Y si lloro es por una mujer.
And I am crying over a woman.





Writer(s): Maria Victoria Aragon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.