Paroles et traduction El Charrito Negro - Con la Tierra Encima
Con la Tierra Encima
Lying Six Feet Under
Cuando
yo
me
muera
no
quiero
que
lloren
When
I'm
six
feet
under,
don't
you
dare
cry
Hagan
una
fiesta
con
cohetes
y
flores
Throw
a
party
with
rockets
and
flowers
till
the
break
of
day
Que
se
sirva
vino
y
que
traigan
mariachis
Serve
plenty
of
wine
and
call
for
mariachis
Para
que
me
canten
mis
propias
canciones
So
they
can
sing
my
songs
as
we
reminisce
Cuando
yo
me
muera,
me
llevan
al
cerro
When
I'm
six
feet
under,
take
me
to
the
hill
Para
que
me
velen
al
pie
de
un
encino
And
let
me
rest
beneath
an
oak
tree's
shade
En
lugar
de
caja,
pongan
un
petate
Instead
of
a
coffin,
lay
me
on
a
straw
mat
Y
en
lugar
de
velas,
botellas
de
vino
And
light
bottles
of
wine
instead
of
candles
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
If
I
die
far
from
the
love
of
my
life
Manden
una
carta
Send
her
a
letter
Y
que
venga
enseguida
And
tell
her
to
come
right
away
Para
que
me
bese
como
despedida
So
she
can
kiss
me
goodbye
Cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
When
they
lay
me
down
six
feet
under
Cuando
yo
me
muera,
que
suelten
palomas
When
I'm
six
feet
under,
release
doves
into
the
sky
Para
que
en
sus
alas
se
vaya
mi
alma
And
let
my
soul
soar
away
on
their
wings
Que
le
den
permiso
Grant
her
permission
En
la
iglesia
del
pueblo
From
our
town's
church
Para
que
repiquen
To
ring
Por
mí
las
campanas
The
bells
for
me
Cuando
yo
me
muera,
me
llevan
al
cerro
When
I'm
six
feet
under,
take
me
to
the
hill
Para
que
me
velen
al
pie
de
un
encino
And
let
me
rest
beneath
an
oak
tree's
shade
En
lugar
de
caja,
pongan
un
petate
Instead
of
a
coffin,
lay
me
on
a
straw
mat
Y
en
lugar
de
velas,
botellas
de
vino
And
light
bottles
of
wine
instead
of
candles
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
If
I
die
far
from
the
love
of
my
life
Manden
una
carta
Send
her
a
letter
Y
que
venga
enseguida
And
tell
her
to
come
right
away
Para
que
me
bese
como
despedida
So
she
can
kiss
me
goodbye
Cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
When
they
lay
me
down
six
feet
under
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
If
I
die
far
from
the
love
of
my
life
Manden
una
carta
Send
her
a
letter
Y
que
venga
enseguida
And
tell
her
to
come
right
away
Para
que
me
bese
como
despedida
So
she
can
kiss
me
goodbye
Cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
When
they
lay
me
down
six
feet
under
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Pesqueda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.