Paroles et traduction El Charrito Negro - Con la Tierra Encima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Tierra Encima
С землей надо мной
Cuando
yo
me
muera,
no
quiero
que
lloren
Когда
я
умру,
не
хочу,
чтобы
плакали,
Hagan
una
fiesta
con
cohetes
y
flores
Устройте
праздник
с
фейерверками
и
цветами.
Que
se
sirva
vino
y
que
traigan
mariachis
Пусть
нальют
вина
и
пригласят
мариачи,
Para
que
me
canten
mis
propias
canciones
Чтобы
спели
мне
мои
собственные
песни.
Cuando
yo
me
muera,
me
llevan
al
cerro
Когда
я
умру,
отнесите
меня
на
холм,
Para
que
me
velen
al
pie
de
un
encino
Чтобы
меня
оплакивали
у
подножия
дуба.
En
lugar
de
caja,
pongan
un
petate
Вместо
гроба
положите
циновку,
Y
en
lugar
de
velas,
botellas
de
vino
А
вместо
свечей
— бутылки
вина.
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
И
если
я
умру
вдали
от
любимой,
Manden
una
carta
y
que
venga
enseguida
Отправьте
письмо,
чтобы
она
немедленно
приехала,
Para
que
me
bese
como
despedida
Чтобы
поцеловала
меня
на
прощание,
Cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
Когда
меня
оставят
с
землей
надо
мной.
Cuando
yo
me
muera,
que
suelten
palomas
Когда
я
умру,
выпустите
голубей,
Para
que
en
sus
alas
se
vaya
mi
alma
Чтобы
на
их
крыльях
улетела
моя
душа.
Que
le
den
permiso
en
la
iglesia
del
pueblo
Пусть
дадут
разрешение
в
сельской
церкви,
Para
que
repiquen
por
mí
las
campanas
Чтобы
звонили
колокола
по
мне.
Cuando
yo
me
muera,
me
llevan
al
cerro
Когда
я
умру,
отнесите
меня
на
холм,
Para
que
me
velen
al
pie
de
un
encino
Чтобы
меня
оплакивали
у
подножия
дуба.
En
lugar
de
caja,
pongan
un
petate
Вместо
гроба
положите
циновку,
Y
en
lugar
de
velas,
botellas
de
vino
А
вместо
свечей
— бутылки
вина.
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
И
если
я
умру
вдали
от
любимой,
Manden
una
carta
y
que
venga
enseguida
Отправьте
письмо,
чтобы
она
немедленно
приехала,
Para
que
me
bese
como
despedida
Чтобы
поцеловала
меня
на
прощание,
Cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
Когда
меня
оставят
с
землей
надо
мной.
Y
si
muero
lejos
del
amor
que
quiero
И
если
я
умру
вдали
от
любимой,
Manden
una
carta
y
que
venga
enseguida
Отправьте
письмо,
чтобы
она
немедленно
приехала,
Para
que
me
bese
como
despedida
Чтобы
поцеловала
меня
на
прощание,
Cuando
ya
me
dejen
con
la
tierra
encima
Когда
меня
оставят
с
землей
надо
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.