Paroles et traduction El Charrito Negro - Con un Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con un Adios
With a Goodbye
Se
te
hace
fácil
el
decirme
que
te
vas
It's
easy
for
you
to
tell
me
that
you're
leaving
Y
sin
tener
en
cuenta
lo
mucho
que
te
he
querido
And
without
considering
how
much
I
have
loved
you
Muy
fácilmente
se
te
olvidó
You
have
forgotten
so
easily
Que
entre
mis
brazos
fuiste
feliz
That
in
my
arms
you
were
happy
En
aquel
tiempo
en
que
tú
y
yo
fuimos
amantes
Back
when
you
and
I
were
lovers
No
te
pregunto
tu
motivo
y
tu
razón
I
don't
ask
you
your
motive
and
your
reason
Para
dejarme
así,
así
tan
fácilmente
For
leaving
me
like
this,
so
easily
Cuando
un
amor
se
quiere
marchar
When
a
love
wants
to
leave
De
nada
vale
insistir,
rogar
It's
no
use
insisting,
begging
Solo
deseo
que
seas
muy
feliz
I
just
wish
you
to
be
very
happy
Con
un
adiós
quieres
borrarlo
todo
With
a
goodbye
you
want
to
erase
everything
Y
terminar
así
de
cualquier
modo
And
end
like
this,
any
way
you
like
Las
ilusiones
de
un
corazón
que
por
entero
a
ti
se
entregó
The
dreams
of
a
heart
that
gave
itself
to
you
completely
Y
en
esta
noche
vine
a
brindarle
mi
despedida
And
on
this
night
I
came
to
say
goodbye
Con
este
amor
que
ha
sido
tuyo
siempre
With
this
love
that
has
always
been
yours
Vengo
a
decirte
que
te
tendré
en
mi
mente
I
came
to
tell
you
that
I
will
keep
you
in
my
mind
Ni
la
distancia
podrá
borrar
este
sabor
que
logró
inpregnar
Not
even
distance
will
be
able
to
erase
this
flavor
that
it
has
left
Aquí
en
mis
labios
el
perfume
de
tu
piel
Here
on
my
lips,
the
perfume
of
your
skin
Estás
segura
que
de
amor
nadie
se
muere
You
are
sure
that
no
one
dies
of
love
Que
hasta
me
has
dicho
que
me
recuperaré
That
you
have
even
told
me
that
I
will
recover
Se
te
hace
fácil
pensar
por
mí
It's
easy
for
you
to
think
for
me
¿Cuando
tomamos
la
decisión
When
did
we
make
the
decision
De
abandonarme
cuando
más
te
necesito?
To
leave
me
when
I
need
you
the
most?
No
te
pregunto
tu
motivo
y
tu
razón
I
don't
ask
you
your
motive
and
your
reason
Para
dejarme
así,
así
tan
fácilmente
For
leaving
me
like
this,
so
easily
Cuando
un
amor
se
quiere
marchar
When
a
love
wants
to
leave
De
nada
vale
insistir,
rogar
It's
no
use
insisting,
begging
Solo
deseo
que
seas
muy
feliz
I
just
wish
you
to
be
very
happy
Con
un
adiós
quieres
borrarlo
todo
With
a
goodbye
you
want
to
erase
everything
Y
terminar
así
de
cualquier
modo
And
end
like
this,
any
way
you
like
Las
ilusiones
de
un
corazón
que
por
entero
a
ti
se
entregó
The
dreams
of
a
heart
that
gave
itself
to
you
completely
Que
en
esta
noche
venía
a
brindarle
mi
despedida
Who
on
this
night
came
to
say
my
goodbye
Con
este
amor
que
ha
sido
tuyo
siempre
With
this
love
that
has
always
been
yours
Vengo
a
decirte
que
te
tendré
en
mi
mente
I
came
to
tell
you
that
I
will
keep
you
in
my
mind
Ni
la
distancia
podrá
borrar
este
sabor
que
logró
inpregnar
Not
even
distance
will
be
able
to
erase
this
flavor
that
it
has
left
Aquí
en
mis
labios
el
perfume
de
tu
piel
Here
on
my
lips,
the
perfume
of
your
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.