El Charrito Negro - El Penado 25 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Charrito Negro - El Penado 25




El Penado 25
The Inmate 25
Penado 25 a remisión
Inmate 25 for sentencing
Soy el penado número 25, una ingrata me empujó a esta prisión,
I am inmate number 25, an ungrateful woman threw me into this jail,
Por no aceptar ni llevarle sus
For not accepting nor fulfilling her
Caprichos, a otro le entrego su corazón.
Whims, she gives her heart to another.
Decía quererme con ciega idolatría,
She would say she loves me with blind idolatry,
Pero la ingrata a mi siempre me engañó,
But the ungrateful girl always deceived me,
Yo por hacerme a dinero delinquia
I would commit crimes to make money
Para comprarle sus caricias y su amor.
To buy her caresses and her love.
Una noche regresaba yo a sus brazos y con horror lo pudieron ver mis
One night I was returning to her arms and with horror they could see
Ojos, que a otro amante tenía ella en su regazo y de los dos solo
My eyes, that she had another lover on her lap and of the two I only
Deje allí los despojos,
Left the remains there, and here I am before a jury of conscience
Y aquí estoy ante un jurado de conciencia y no quiero que me tengan
And I do not want them to have
Compasión, con rigor aplique juez pues la
Pity on me, judge with rigor for the
Sentencia que si soy un criminal es por amor.
Sentence that if I am a criminal is for love.
Ella mato mi corazón con su perfidia,
She killed my heart with her perfidy,
Cuando la vi en los brazos de otro amor,
When I saw her in the arms of another love,
Y yo loco por la ira y por los celos,
And I, crazy with rage and jealousy,
Lave con sangre la gran mancha de mi
Washed the great stain of my
Honor la sociedad hoy me mira con desprecio...
Honor with blood. Today society looks at me with contempt...
Y me dirán criminal en adelante,
And they will call me a criminal henceforth,
Pero es que ignoran el dolor que siente un hombre
But they are unaware of the pain a man feels
Cuando a su esposa encuentra en brazos de otro amante.
When he finds his wife in the arms of another lover.
Una noche regresaba yo a sus brazos y con horror lo pudieron ver mis
One night I was returning to her arms and with horror they could see
Ojos, que a otro amante tenía ella en su regazo y de los dos solo
My eyes, that she had another lover on her lap and of the two I only
Deje allí los despojos, y aquí estoy ante un jurado de conciencia,
Left the remains there, and here I am before a jury of conscience,
Y no quiero que me tengan compasión con rigor aplique
And I do not want them to have pity on me, judge with rigor
Juez pues la sentencia que si soy un criminal es por amor...
For the sentence that if I am a criminal is for love...





Writer(s): M. A. Puerta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.