Paroles et traduction El Charrito Negro - Por Que Se Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Se Fue
Why Did He Leave
LetrasVídeosTop
LetrasVideosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Buscar
Jhonny
Rivera
> Letras
> Porqué
se
fué
MÚSICAJUEGOSOCIOSABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Search
for
Johnny
Rivera
> Lyrics
> Why
he
left
LETRA
′PORQUÉ
SE
FUÉ'
LETRA
'WHY
DID
HE
LEAVE'
Ella
se
fue
tan
tranquila
me
dió
la
despedida
She
left
so
calmly
she
said
goodbye
to
me
Así
como
si
nada
Just
as
if
nothing
Después
de
que
juró
quererme
tanto
After
he
swore
to
love
me
so
much
Me
dejó
ahogándome
en
llanto
Left
me
drowning
in
tears
En
cambio
ella
ni
lloró
Instead
she
didn't
even
cry
Porque
se
fue
Because
he's
gone
Cuantas
veces
le
dije
How
many
times
I
told
him
Su
mujer
se
está
cansando
His
wife
is
getting
tired
De
tanta
indiferencia
With
so
much
indifference
Pues
nunca
me
hizo
caso
y
me
decía
Well
he
never
took
any
notice
of
me
and
he
was
telling
me
Que
si
ella
se
aburría
que
ahí
estaba
la
puerta
That
if
she
was
bored
that
there
was
the
door
Pues
se
cansó
Well
he
got
tired
Pero
ya
estoy
arrepentido
But
I'm
already
regretting
Y
quiero
que
lo
sepa
And
I
want
you
to
know
Que
soy
un
hombre
nuevo
That
I'm
a
new
man
Que
necesito
verla
That
I
need
to
see
her
Ella
no
quiere
verlo
She
doesn't
want
to
see
him
Aunque
lo
quiere
mucho
Although
she
loves
him
very
much
Se
la
pasa
llorando
She
spends
her
time
crying
Peleando
con
su
orgullo
Fighting
with
his
pride
Y
no
quiere
saber
And
he
doesn't
want
to
know
De
una
nueva
traición
Of
a
new
betrayal
Ay
charrito
si
ella
me
escuchara
jonny
no
insistas
más.
Oh,
charrito,
if
she
would
listen
to
me,
Jonny,
don't
insist
anymore.
LetrasVídeosTop
LetrasVideosTop
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Buscar
Jhonny
Rivera
> Letras
> Porqué
se
fué
MÚSICAJUEGOSOCIOSABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Search
for
Johnny
Rivera
> Lyrics
> Why
he
left
LETRA
′PORQUÉ
SE
FUÉ'
LETRA
'WHY
DID
HE
LEAVE'
Ella
se
fue
tan
tranquila
me
dió
la
despedida
She
left
so
calmly
she
said
goodbye
to
me
Así
como
si
nada
Just
as
if
nothing
Después
de
que
juró
quererme
tanto
After
he
swore
to
love
me
so
much
Me
dejó
ahogándome
en
llanto
Left
me
drowning
in
tears
En
cambio
ella
ni
lloró
Instead
she
didn't
even
cry
Porque
se
fue
Because
he's
gone
Cuantas
veces
le
dije
How
many
times
I
told
him
Su
mujer
se
está
cansando
His
wife
is
getting
tired
De
tanta
indiferencia
With
so
much
indifference
Pues
nunca
me
hizo
caso
y
me
decía
Well
he
never
took
any
notice
of
me
and
he
was
telling
me
Que
si
ella
se
aburría
que
ahí
estaba
la
puerta
That
if
she
was
bored
that
there
was
the
door
Pues
se
cansó
Well
he
got
tired
Pero
ya
estoy
arrepentido
But
I'm
already
regretting
Y
quiero
que
lo
sepa
And
I
want
you
to
know
Que
soy
un
hombre
nuevo
That
I'm
a
new
man
Que
necesito
verla
That
I
need
to
see
her
Ella
no
quiere
verlo
She
doesn't
want
to
see
him
Aunque
lo
quiere
mucho
Although
she
loves
him
very
much
Se
la
pasa
llorando
She
spends
her
time
crying
Peleando
con
su
orgullo
Fighting
with
his
pride
Y
no
quiere
saber
And
he
doesn't
want
to
know
De
una
nueva
traición
Of
a
new
betrayal
Ay
charrito
si
ella
me
escuchara
Ay
charrito
if
she
would
listen
to
me
Jhonny
no
insistas
más
Johnny
don't
insist
anymore
Cada
día
que
pasa
la
veo
más
distante
Every
day
that
passes
I
see
her
more
distant
Por
favor
que
alguien
me
ayude
Please
someone
help
me
Amigo
usted
tiene
que
contarle
Friend
you
have
to
tell
him
Que
el
dolor
puede
matarme
That
the
pain
can
kill
me
Que
anoche
dormir
no
pude
That
I
couldn't
sleep
last
night
Porque
se
fue
Because
he's
gone
Yo
si
puedo
contarle
y
hasta
un
poco
exagerarle
If
I
can
tell
you
and
even
a
little
exaggerate
Para
que
lo
perdone
To
forgive
him
Pero
yo
la
conozco
y
es
inútil
But
I
know
her
and
it's
useless
Porque
mucho
está
sufriendo
Because
he
is
suffering
a
lot
Por
culpa
de
sus
errores
Because
of
his
mistakes
No
insistas
más
Don't
insist
anymore
Pero
ya
estoy
arrepentido
But
I'm
already
regretting
Y
quiero
que
lo
sepa
And
I
want
you
to
know
Que
soy
un
hombre
nuevo
That
I'm
a
new
man
Que
necesito
verla
That
I
need
to
see
her
Ella
no
quiere
verlo
She
doesn't
want
to
see
him
Aunque
lo
quiere
mucho
Although
she
loves
him
very
much
Se
la
pasa
llorando
She
spends
her
time
crying
Peleando
con
su
orgullo
Fighting
with
his
pride
Y
no
quiere
saber
And
he
doesn't
want
to
know
De
una
nueva
traición
Of
a
new
betrayal
Por
mi
culpa
ella
se
fue
Because
of
me
she
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Gabriel Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.