El Chato - Imagine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Chato - Imagine




Imagine
Вообрази
Imagine se soir c'est l'an 2000
Вообрази, сегодня вечером наступил 2000 год.
Je t'offre un siècle pour la nouvelle années la paix raigne sur toute les villes les guerres d'autre fois sont oublier il y a une femme a la présidence je croit quel s'apel marie
Я дарю тебе целый век на Новый год. Мир царит во всех городах, войны прошлого забыты. У власти женщина, кажется, её зовут Мари.
Elle revien de sa trop longue absence voir c'est fils qui a vait mal grandit.
Она возвращается после своего слишком долгого отсутствия, чтобы увидеть сына, который плохо рос.
Imagine que toute l'eau des rivière soit les larmes de joie d'un peuple entier Imagine qu'on éfface les frontière pour cause d'amour et d'amitier.Imagine qu'on assiste au mariage d'un david et d'une djémila
Вообрази, что вся вода в реках это слёзы радости всего народа. Вообрази, что мы стираем границы во имя любви и дружбы. Вообрази, что мы присутствуем на свадьбе Давида и Джемилы.
Que dans harlem les blanc chante hallelouya, Imagine et espère a la fois.il n'y a plus de guerre dans les étoiles tout les anges peuveut se donnait la main, le père noel traverse tous les nuages qu'il soit russe jaune ou américain.image que sur toute la planète pour la ultime révolution tout les hommes se déclare une guerre a coup de musique et de chansons.Imagine ce soir c'est l'an 2000 je t'offre un siècle pour la nouvelle années la paix reigne sur toute les ville les guerre d'autre fois sont oublier il y a une femme a la présidence je croit qu'elle s'apel marie elle revien de sa trop longue absence
Что в Гарлеме белые поют "Аллилуйя". Вообрази и надейся одновременно. Войн больше нет в звёздах, все ангелы могут держаться за руки. Санта-Клаус пролетает сквозь все облака, будь он русский, жёлтый или американец. Вообрази, что на всей планете, для окончательной революции, все люди объявляют друг другу войну музыкой и песнями. Вообрази, сегодня вечером наступил 2000 год. Я дарю тебе целый век на Новый год. Мир царит во всех городах, войны прошлого забыты. У власти женщина, кажется, её зовут Мари. Она возвращается после своего слишком долгого отсутствия,
Pour réinventer un paradis.
Чтобы вновь создать рай.





Writer(s): Daniel Lenzmeier, Paul Sebastien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.