Paroles et traduction El Chato - Vodka Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе,
Rien
qu'une
larme
qui
coule
И
слезы
катятся
по
щекам.
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе,
Et
toutes
les
vodkas
me
saoulent
И
водка
не
приносит
забвения.
C'est
pas
comme
toi
Она
не
такая,
как
ты,
J'
peux
pas
t'oublier
déjà
Я
не
могу
забыть
тебя
так
быстро.
Trop
difficile
Слишком
сложно
D'aimer
comme
ça
Так
любить.
Photos
de
toi
Твои
фотографии,
Souvenirs
en
noir
et
blanc
Черно-белые
воспоминания.
Ça
me
donne
froid
Мне
становится
холодно,
Le
soleil
qui
brille
dedans
Хотя
на
них
светит
солнце.
Il
sert
à
quoi
Какой
в
нем
смысл,
Si
c'est
pour
brûler
sans
toi?
Если
оно
жжет
без
тебя?
Si
toi
tu
sais,
dis-moi
Если
ты
знаешь,
скажи
мне.
Tous
les
mots
qu'on
s'était
dit
Все
слова,
что
мы
говорили
друг
другу,
On
les
oublie
déjà
Мы
уже
забываем.
Les
nuits
où
on
n'a
pas
dormi
Ночи,
когда
мы
не
спали,
On
en
fait
quoi?
Что
с
ними
делать?
Tous
les
rêves
qu'on
avait
faits
Все
мечты,
что
мы
строили,
C'est
des
histoires
perdues
d'avance
Это
истории,
заранее
обреченные
на
провал.
Dis-moi,
toi,
qu'est-ce
que
t'en
penses?
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
об
этом?
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе,
J'ai
le
mal
en
impatience
Меня
томит
нетерпение.
Perdus
déjà
Уже
потеряны,
Les
souvenirs
qu'on
balance
Воспоминания,
которые
мы
отбрасываем.
Regarde-les
Посмотри
на
них,
Les
larmes
qui
coulent,
c'est
des
vraies
Слезы,
которые
текут,
- настоящие.
Y
en
aurait
pas
Их
бы
не
было.
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе,
Je
vois
ma
vie
qui
s'écroule
И
вижу,
как
моя
жизнь
рушится.
À
cause
de
toi
Из-за
тебя
Toutes
les
vodkas
me
saoulent
Вся
водка
меня
пьянит.
C'est
pas
comme
toi
Она
не
такая,
как
ты,
J'
peux
pas
t'oublier
déjà
Я
не
могу
забыть
тебя
так
быстро.
Trop
difficile
Слишком
сложно
D'aimer
comme
ça
Так
любить.
Tous
les
mots
qu'on
s'était
dits
Все
слова,
что
мы
говорили
друг
другу,
On
les
oublie
déjà
Мы
уже
забываем.
Les
nuits
où
on
n'a
pas
dormi
Ночи,
когда
мы
не
спали,
On
en
fait
quoi?
Что
с
ними
делать?
Tous
les
rêves
qu'on
avait
faits
Все
мечты,
что
мы
строили,
C'est
des
histoires
perdues
d'avance
Это
истории,
заранее
обреченные
на
провал.
Dis-moi,
toi,
qu'est-ce
que
t'en
penses?
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
об
этом?
**************
**************
Tous
les
mots
qu'on
s'était
dits
Все
слова,
что
мы
говорили
друг
другу,
On
les
oublie
déjà
Мы
уже
забываем.
Les
nuits
où
on
n'a
pas
dormi
Ночи,
когда
мы
не
спали,
On
en
fait
quoi?
Что
с
ними
делать?
Tous
les
rêves
qu'on
avait
faits
Все
мечты,
что
мы
строили,
C'est
des
histoires
perdues
d'avance
Это
истории,
заранее
обреченные
на
провал.
Dis-moi,
toi,
qu'est-ce
que
t'en
penses?
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
об
этом?
Tous
les
mots
qu'on
s'était
dits
Все
слова,
что
мы
говорили
друг
другу,
On
les
oublie
déjà
Мы
уже
забываем.
Les
nuits
où
on
n'a
pas
dormi
Ночи,
когда
мы
не
спали,
On
en
fait
quoi?
Что
с
ними
делать?
Tous
les
rêves
qu'on
avait
faits
Все
мечты,
что
мы
строили,
C'est
des
histoires
perdues
d'avance
Это
истории,
заранее
обреченные
на
провал.
Dis-moi,
toi,
qu'est-ce
que
t'en
penses?
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
об
этом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.