Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrato De Amantes
Liebhaber-Vertrag
Y
volvió
El
Chaval
Und
El
Chaval
ist
zurück
Antes
que
yo
te
quite
el
sostén
Bevor
ich
dir
den
BH
abnehme
Y
te
acaricie
el
cuello
Und
deinen
Hals
streichle
Quiero
revelar
esta
inquietud
Möchte
ich
diese
Unruhe
offenbaren
Que
viola
nuestro
acuerdo
Die
gegen
unsere
Absprache
verstößt
No
me
perdí
en
la
desmemoria
Ich
habe
mich
nicht
im
Vergessen
verloren
Sé
que
tienes
dueño
Ich
weiß,
dass
du
einen
Besitzer
hast
En
mi
casa
también
me
esperan
Auch
bei
mir
zu
Hause
wird
gewartet
Pero
mi
corazón,
aunque
no
te
interese
Doch
mein
Herz,
selbst
wenn
es
dir
nicht
wichtig
ist
Ahora
es
tuyo
Gehört
jetzt
dir
Quiero
saber
si
el
contrato
de
amantes
Ich
will
wissen,
ob
wir
den
Liebhaber-Vertrag
Lo
podemos
romper
Brechen
können
Infórmame
también
Informiere
mich
auch
Si
cancelo
a
mi
esposa,
tú
lo
dejas
a
él
Ob
ich
meine
Frau
kündige
und
du
ihn
verlässt
Porque
esto
va
creciendo
Denn
das
wächst
immer
mehr
Voy
enloqueciendo
contigo
Ich
werde
verrückt
mit
dir
Y
no
he
olvidado
el
pacto
Und
ich
habe
den
Pakt
nicht
vergessen
Pero
quiero
el
trono
de
tu
marido
Aber
ich
will
den
Platz
deines
Mannes
einnehmen
Quiero
saber
si
esto
es
solo
sexo
Ich
will
wissen,
ob
das
nur
Sex
ist
Un
lapsus
de
motel
Ein
kurzer
Ausrutscher
im
Hotel
Infórmame
también
Informiere
mich
auch
Si
tú
me
quieres
un
poquito
porque
yo
Ob
du
mich
ein
wenig
magst,
denn
ich
De
usted
me
enamoré
Habe
mich
in
dich
(formell)
verliebt
Hay
que
renovar
ese
contrato
Wir
müssen
diesen
Vertrag
erneuern
Antes
que
me
comes
de
pasión
Bevor
du
mich
in
Leidenschaft
verspeist
En
un
maratón
de
besos
In
einem
Marathon
von
Küssen
Quiero
revelar
esta
inquietud
Möchte
ich
diese
Unruhe
offenbaren
Que
viola
nuestro
acuerdo
Die
gegen
unsere
Absprache
verstößt
No
me
perdí
en
la
desmemoria
Ich
habe
mich
nicht
im
Vergessen
verloren
Sé
que
tienes
dueño
Ich
weiß,
dass
du
einen
Besitzer
hast
En
mi
casa
también
me
esperan
Auch
bei
mir
zu
Hause
wird
gewartet
Pero
mi
corazón,
aunque
no
te
interese
Doch
mein
Herz,
selbst
wenn
es
dir
nicht
wichtig
ist
Ahora
es
tuyo
Gehört
jetzt
dir
Quiero
saber
si
el
contrato
de
amantes
Ich
will
wissen,
ob
wir
den
Liebhaber-Vertrag
Lo
podemos
romper
Brechen
können
Infórmame
también
Informiere
mich
auch
Si
cancelo
a
mi
esposa,
tú
lo
dejas
a
él
Ob
ich
meine
Frau
kündige
und
du
ihn
verlässt
Porque
esto
va
creciendo
Denn
das
wächst
immer
mehr
Voy
enloqueciendo
contigo
Ich
werde
verrückt
mit
dir
Y
no
he
olvidado
el
pacto
Und
ich
habe
den
Pakt
nicht
vergessen
Pero
quiero
el
trono
de
tu
marido
Aber
ich
will
den
Platz
deines
Mannes
einnehmen
Quiero
saber
si
esto
es
solo
sexo
Ich
will
wissen,
ob
das
nur
Sex
ist
Un
lapsus
de
motel
Ein
kurzer
Ausrutscher
im
Hotel
Infórmame
también
Informiere
mich
auch
Si
tú
me
quieres
un
poquito
porque
yo
Ob
du
mich
ein
wenig
magst,
denn
ich
De
usted
me
enamoré
Habe
mich
in
dich
(formell)
verliebt
(De
usted
me
enamoré)
(Habe
mich
in
dich
[formell]
verliebt)
Nos
prometimos
solo
sexo
Wir
versprachen
nur
Sex
(De
usted
me
enamoré)
(Habe
mich
in
dich
[formell]
verliebt)
Pero
ahora
exijo
más
que
eso
Aber
jetzt
verlange
ich
mehr
als
das
(De
usted
me
enamoré)
(Habe
mich
in
dich
[formell]
verliebt)
Nuestro
convenio
se
venció
Unsere
Vereinbarung
ist
abgelaufen
(De
usted
me
enamoré)
(Habe
mich
in
dich
[formell]
verliebt)
Hoy
ya
no
puedo
compartir
tu
cuerpo
Heute
kann
ich
deinen
Körper
nicht
mehr
teilen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.