Paroles et traduction El Chaval de la Bachata - Háblame de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame de Ti
Tell Me About Yourself
Me
dijiste
hola,
con
una
sonrisa
You
said
hello,
with
a
smile
Por
cierto
tan
linda,
como
el
mismo
cielo
So
beautiful,
like
the
sky
above
Te
puse
nerviosa.
cuando
por
travieso
te
toque
tu
pelo
I
made
you
nervous
when
playfully
I
touched
your
hair
Era
la
primera
vez
que
me
mirabas
It
was
the
first
time
you
looked
at
me
Todo
fue
tan
tierno,
nunca
lo
olvide
Everything
was
so
tender,
I'll
never
forget
it
Te
dije
mi
nombre,
me
dijiste
el
tuyo
I
told
you
my
name,
you
told
me
yours
Y
despues
charlamos,
unas
cuantas
horas
And
then
we
talked
for
a
few
hours
Hubo
conexion,
desde
el
primer
instante
There
was
a
connection,
from
the
first
moment
Te
veias
hermosa,
eras
como
un
angel
You
looked
beautiful,
you
were
like
an
angel
Y
de
puro
gusto
yo
te
di
una
rosa,
y
te
pregunte
And
out
of
pure
pleasure
I
gave
you
a
rose,
and
I
asked
you
Hablame
de
ti
Tell
me
about
yourself
Cuales
son
tus
gustos,
cuantos
años
tienes
What
are
your
likes,
how
old
are
you
Y
a
que
te
dedicas,
si
sales
con
alguien
And
what
do
you
do,
if
you're
seeing
someone
Igual
y
con
suerte,
te
encuentras
solita
Maybe
with
luck,
you're
single
Y
dime
que
opinas,
si
crees
que
existe
en
el
amor
a
primera
vista
And
tell
me
what
you
think,
if
you
believe
in
love
at
first
sight
La
verdad
yo
si
Honestly,
I
do
Hablame
de
ti
Tell
me
about
yourself
Cuentame
tus
penas,
o
si
alguna
vez
Tell
me
your
sorrows,
or
if
ever
Alguien
te
ha
lastimado
Someone
has
hurt
you
Si
tu
corazon
por
el
momento
es
libre
If
your
heart
is
free
at
the
moment
O
ya
esta
ocupado,
porque
el
mio
creo
Or
it's
already
taken,
because
I
think
Que
a
partir
de
hoy,
alguien
me
lo
ha
robado
That
from
today,
someone
has
stolen
mine
Y
esa
eres
tu,
hablame
de
ti
And
that's
you,
tell
me
about
yourself
Ojala
y
me
digas
que
estas
disponible,
solo
para
mi
I
hope
you
tell
me
you're
available,
just
for
me
Te
dije
mi
nombre,
me
dijiste
el
tuyo
I
told
you
my
name,
you
told
me
yours
Y
despues
charlamos,
unas
cuantas
horas
And
then
we
talked
for
a
few
hours
Hubo
conexion,
desde
el
primer
instante
There
was
a
connection,
from
the
first
moment
Te
veias
hermosa,
eras
como
un
angel
You
looked
beautiful,
you
were
like
an
angel
Y
de
puro
gusto
yo
te
di
una
rosa,
y
te
pregunte
And
out
of
pure
pleasure
I
gave
you
a
rose,
and
I
asked
you
Hablame
de
ti
Tell
me
about
yourself
Cuales
tus
gustos,
cuantos
años
tienes
What
are
your
likes,
how
old
are
you
Y
a
que
te
dedicas,
si
sales
con
alguien
And
what
do
you
do,
if
you're
seeing
someone
Igual
y
con
suerte,
te
encuentras
solita
Maybe
with
luck,
you're
single
Y
dime
que
opinas,
si
crees
en
el
amor
a
primera
vista
And
tell
me
what
you
think,
if
you
believe
in
love
at
first
sight
La
verdad
yo
si
Honestly,
I
do
Hablame
De
Ti
Tell
Me
About
Yourself
Cuentame
tus
penas,
o
si
alguna
vez
Tell
me
your
sorrows,
or
if
ever
Alguien
te
ha
lastimado
Someone
has
hurt
you
Si
tu
corazon,
por
el
momento
es
libre
If
your
heart
is
free
at
the
moment
O
ya
esta
ocupado,
porque
el
mio
creo
Or
it's
already
taken,
because
I
think
Que
apartir
de
hoy,
alguien
me
lo
ha
robado
That
from
today,
someone
has
stolen
mine
Y
esa
eres
tu,
hablame
de
ti
And
that's
you,
tell
me
about
yourself
Ojala
y
me
digas,
que
estas
disponible,
solo
para
mi
I
hope
you
tell
me
you're
available,
just
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): el chaval de la bachata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.