Paroles et traduction El Chaval - Me Falta Tu Amor
Me Falta Tu Amor
Мне не хватает твоей любви
Con
sentimiento?
claro!
С
чувством?
Конечно!
Amarse
es
otra
vez
Любить
- значит
снова
Y
veo
la
luz
del
sol
radiante
И
я
вижу
светящее
солнце
Diciéndome
que
me
levante
Говорящее
мне,
чтобы
я
поднялся
A
buscar
tu
amor
В
поисках
твоей
любви
Que
me
falta
hoy
Которой
мне
не
хватает
сегодня
Que
no
lo
tengo
Которой
у
меня
нет
Olvida
ese
rencor
Забудь
эту
обиду
Que
llevas
en
tu
interior
Которая
у
тебя
внутри
Dañando
así
tu
corazón
Раня
твое
сердце
Y
no
me
digas
ya
И
не
говори
мне
больше
Que
no
vuelves
mas
Что
ты
больше
не
вернешься
Que
no
lo
acepto...
Я
не
принимаю
этого...
Otro
dia
paso
Прошел
еще
один
день
Y
mi
mundo
se
me
nublo
И
мой
мир
померк
El
sol
que
para
mi
es
tu
amor
Солнце,
которым
для
меня
является
твоя
любовь
No
me
alumbra
ya
Больше
не
освещает
меня
Y
me
estoy
perdiendo
И
я
теряюсь
Esta
mañana
Сегодня
утром
Me
pregunto
por
ti
la
cama
Я
спрашиваю
о
тебе
постель
También
me
dice
tu
almohada
Моя
подушка
тоже
говорит
мне
Que
le
pasa
a
tu
chica
que
te
abandono
Что
случилось
с
твоей
девушкой,
которая
тебя
бросила
Esta
mañana
me
pregunto
por
ti
la
cama
Сегодня
утром
я
спрашиваю
о
тебе
постель
También
me
dice
la
guitarra
Моя
гитара
тоже
говорит
мне
Que
le
copie
las
cuerdas
a
tu
corazón
Чтобы
я
заставил
ее
струны
звучать
как
твое
сердце
Esta
mañana
lagrimas
en
mis
ojos
paran
Сегодня
утром
слезы
на
моих
глазах
останавливаются
También
me
dice
tu
almohada
Моя
подушка
тоже
говорит
мне
Que
le
pasa
a
tu
chica
Что
случилось
с
твоей
девушкой
Que
te
abandono,
esta
mañana?
Которая
тебя
бросила,
сегодня
утром?
Con
sentimiento?
claro!!
С
чувством?
Конечно!!
El
Chaval...
Эль
Чавал...
Sintiendo
un
gran
temor
Чувствуя
большой
страх
De
que
tu
no
quieras
volver
Что
ты
не
захочешь
вернуться
A
lo
que
juramos
ayer
К
тому,
что
мы
поклялись
вчера
No
dejarnos
mas
Больше
не
оставлять
друг
друга
Pues
regresa
ya
Поэтому
возвращайся
скорее
Que
me
estoy
muriendo
Я
умираю
Olvida
ese
rencor
Забудь
эту
обиду
Que
llevas
en
tu
interior
Которая
у
тебя
внутри
Dañando
hasta
tu
corazón
Раня
твое
сердце
Y
no
me
digas
mas
И
не
говори
мне
больше
Que
no
vuelves
mas
Что
ты
больше
не
вернешься
Que
me
estoy
muriendo
Я
умираю
Esta
mañana
Сегодня
утром
Me
pregunto
por
ti
la
cama
Я
спрашиваю
о
тебе
постель
También
me
dice
tu
almohada
Моя
подушка
тоже
говорит
мне
Que
le
pasa
a
tu
chica
que
te
abandono?
Что
случилось
с
твоей
девушкой,
которая
тебя
бросила?
Esta
mañana
me
pregunto
por
ti
la
cama
Сегодня
утром
я
спрашиваю
о
тебе
постель
También
me
dice
la
guitarra
Моя
гитара
тоже
говорит
мне
Que
le
toque
las
cuerdas
a
tu
corazón
Чтобы
я
тронул
струны
твоего
сердца
Esta
mañana
Сегодня
утром
Me
pregunto
por
ti
la
cama
Я
спрашиваю
о
тебе
постель
También
me
dice
tu
almohada
Моя
подушка
тоже
говорит
мне
Que
le
pasa
a
tu
chica
que
te
abandono
Что
случилось
с
твоей
девушкой,
которая
тебя
бросила
ESTA
MAÑANA!!
СЕГОДНЯ
УТРОМ!!
Vuelve
mami,
Vuelve.
Возвращайся,
детка,
возвращайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Espinal Nunez Lina Dejesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.