El Chaval - Cuando el Amor Se Va - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Chaval - Cuando el Amor Se Va




Cuando el Amor Se Va
Когда любовь уходит
Chego Chaval
Мой любимый (или моя любимая)
Uno amor
Как я люблю тебя
Si pensamos cada dia mas
С каждым днем мы все больше понимаем,
Que el amor que se va ya no vuelve
Что любовь, которая уходит, не вернется.
Y por eso ay que amar
И поэтому нужно любить,
Nadie sabe cuando el amor se pierde
Никто не знает, когда любовь исчезнет.
Y por eso yo te ame
И поэтому я так сильно полюбил (или полюбила) тебя,
Que te brinde todo mi cariño
Чтобы подарить тебе всю свою нежность.
Y ahora te perdí, y aquí estoy llorando como un niño
А теперь я потерял (или потеряла) тебя, и вот я плачу, как ребенок,
Por tu amor, por tu amor, por tu amor
По твоей любви, по твоей любви, по твоей любви.
Cuando vuelvas de dire
Когда ты вернешься, я скажу,
Lo mucho que sufrí por tu amor
Как сильно я страдал (или страдала) из-за твоей любви.
Y que nunca olvidare
И что я никогда не забуду,
La vez es que me daba tu amor
Времена, когда ты дарил (или дарила) мне свою любовь.
La tristeza de este amor
Печаль этой любви,
Porque nunca hemos comprendido
Потому что мы никогда не понимали.
No entendemos que el amor
Мы не понимаем, что любовь,
Es como el agua por un rió
Это как вода в реке,
Que se va, que se va, que se va
Которая течет, течет, течет.
El chaval
Я
El amor todo florece
Любовь все расцветает.
Sentimiento único el chaval
Уникальное чувство
Hoy comprendo que es verdad
Сегодня я понимаю, что это правда,
Te perdí por no saber querer
Я потерял (или потеряла) тебя из-за того, что не умел (или не умела) любить.
Hoy me duele al pensar
Сегодня мне больно думать,
Ya no vuelve ese lindo amor de ayer
Что эта прекрасная любовь больше не вернется.
Hoy quisiera encontrar
Сегодня хотелось бы найти
El amor que tu ayer me brindaste
Любовь, которую ты дарил (или дарила) мне вчера.
Hoy me queda solo llorar
Сегодня мне остается только плакать,
Porque dices que tu a mi me olvidaste
Потому что ты говоришь, что забыл (или забыла) меня.
Corazón, corazón, corazón
Сердце, сердце, сердце.
Cuando vuelvas de dire
Когда ты вернешься, я скажу,
Lo mucho que sufrí por tu amor
Как сильно я страдал (или страдала) из-за твоей любви.
Y que nunca olvidare
И что я никогда не забуду,
La vez es que me daba tu amor
Времена, когда ты дарил (или дарила) мне свою любовь.
La tristeza de este amor
Печаль этой любви,
Porque nunca hemos comprendido
Потому что мы никогда не понимали.
No entendemos que el amor
Мы не понимаем, что любовь,
Es como el agua por un rió
Это как вода в реке,
Que se va, que se va, que se va...
Которая течет, течет, течет...





Writer(s): Espinal Nunez Lina Dejesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.