Paroles et traduction El Chaval - Noche de Pasion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Pasion
Night of Passion
Sube
tu
blusa,
quita
el
botón
Take
off
your
blouse,
unbutton
your
shirt
No
tengas
miedo
y
hazme
el
amor
Don't
be
afraid
and
make
love
to
me
Ven
a
mi
cama,
deja
el
temor
Come
to
my
bed,
leave
behind
your
fear
Voy
a
enseñarte
lo
que
es
pasión
I'll
teach
you
what
passion
is
Quizás
tu
tengas
experiencias
de
amor
Maybe
you've
had
other
experiences
of
love
Pero
esta
noche
seré
tu
profesor
But
tonight
I'll
be
your
teacher
Ya
esta
bueno
que
llegue
el
momento
esperado
It's
time
for
what
we've
been
waiting
for
Con
un
año
de
amores
y
aquí
nada
ha
pasado
For
a
year
we've
been
in
love
and
nothing
has
happened
Ahora
te
invito
a
mi
cama
porque
quiero
acariciarte
Now
I
invite
you
to
my
bed
because
I
want
to
caress
you
Con
mi
boca
por
tu
cuerpo,
mi
vida,
voy
a
enseñarte
With
my
mouth
on
your
body,
my
dear,
I'll
show
you
Que
pasión
no
es
solo
abrazos,
besitos
ni
palabritas
That
passion
isn't
just
hugs,
kisses
or
sweet
nothings
Estremecen
las
caricias,
como
una
mujer
se
excita
Caresses
make
you
shiver,
they
excite
a
woman
Pensaras
que
estas
dormida
y
que
es
un
sueño
lo
que
vives
You'll
think
you're
asleep
and
that
what
you're
experiencing
is
a
dream
Que
te
desnude
en
mi
cuarto
para
amarte
ya
te
dije
I
told
you
I'd
undress
you
and
make
love
to
you
in
my
room
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Quiero
acariciarte
I
want
to
caress
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Voy
a
devorarte
I'll
devour
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Quiero
acariciarte
I
want
to
caress
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Voy
a
devorarte
iee
I'll
devour
you
Se
que
esta
noche
serás
feliz
conmigo
I
know
you'll
be
happy
with
me
tonight
Yo
también
seré
la
envidia
de
mis
amigos
I'll
make
my
friends
jealous
too
Y
no
te
preocupes
por
lo
que
ha
de
pasar
And
don't
worry
about
what's
going
to
happen
Porque
este
es
un
viaje
y
tenemos
que
llegar
Because
this
is
a
journey
and
we
have
to
get
there
Con
solo
un
beso
en
la
boca
puede
que
te
vuelvas
loca
A
simple
kiss
on
the
lips
may
drive
you
wild
Que
de
escuchar
mis
"te
quiero"
seré
tu
pase
ahí
al
cielo
Hearing
me
say
"I
love
you"
will
be
your
ticket
to
heaven
Si
de
pronto
ves
la
luna,
no
tengas
miedo
de
verla
If
you
suddenly
see
the
moon,
don't
be
afraid
to
look
at
it
Que
te
paseara
por
ella,
visitando
las
estrellas
It
will
take
you
for
a
ride
and
you'll
visit
the
stars
Pensaras
que
estas
dormida
y
que
es
un
sueño
lo
que
vives
You'll
think
you're
asleep
and
that
what
you're
experiencing
is
a
dream
Que
te
desnude
en
mi
cuarto
para
amarte
ya
te
dije
I
told
you
I'd
undress
you
and
make
love
to
you
in
my
room
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Quiero
acariciarte
I
want
to
caress
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Voy
a
devorarte
I'll
devour
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Quiero
acariciarte
I
want
to
caress
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Voy
a
devorarte
I'll
devour
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Quiero
acariciarte
I
want
to
caress
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Voy
a
devorarte
I'll
devour
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Quiero
acariciarte
I
want
to
caress
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Voy
a
devorarte
I'll
devour
you
(Bésame,
bésame)
(Kiss
me,
kiss
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Andrade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.