El Chaval - Ya No Creo en el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Chaval - Ya No Creo en el Amor




Ya No Creo en el Amor
Я больше не верю в любовь
HUU... EL CHAVAL CON ESTE MAGO VAMOS A HACER UNA MAGIA
ХУУ... ЭЛЬ ЧАВАЛЬ С ЭТИМ ВОЛШЕБНИКОМ МЫ СОТВОРИМ МАГИЮ
Hoy me he quedado solo sin amor
Сегодня я остался один, без любви
Ya nunca mas en la vida me vuelvo a enamorar
Больше никогда в жизни я не влюблюсь
Tengo miedo de entregar de nuevo el corazon
Я боюсь снова отдать свое сердце
Tengo miedo de que esto me vuelva a pasar.
Я боюсь, что это снова случится со мной.
Yo mas que a nada en el mundo a ella la ame
Я любил её больше всего на свете
Le entrege mi vida entera pero fracase
Я отдал ей всю свою жизнь, но потерпел неудачу
De nada me valio ser bueno con esa mujer
Мне не помогло быть хорошим с этой женщиной
Pero lo que mas me duele fue lo mucho que la ame
Но больше всего меня ранит то, как сильно я её любил
Y jugo con mi querer.
А она играла с моими чувствами.
(Coro)
(Припев)
No ya no creo en el amor
Нет, я больше не верю в любовь
Ya no volvere a querer
Я больше не буду любить
Ya no volvere a amar
Я больше не буду влюбляться
Nunca mas.
Никогда больше.
No ya no creo en el amor
Нет, я больше не верю в любовь
Ya no volvere a querer
Я больше не буду любить
Ya no volvere a amar
Я больше не буду влюбляться
Nunca masssss.
Никогда больше.
EL CHAVAL CON SENTIMIENTO TU LO SAVES
ЭЛЬ ЧАВАЛЬ С ЧУВСТВОМ, ТЫ ЗНАЕШЬ
Por eso es que me quiero quedarme solo y sin amor
Поэтому я хочу остаться один и без любви
Para que nunca con migo vuelvan a jugar
Чтобы со мной никогда больше не играли
Por que siempre he de entregar entero el corazon
Потому что я всегда отдаю всё своё сердце
Creo que es mejor prevenir que luego lamentar
Думаю, лучше перестраховаться, чем потом сожалеть
Si me vuelvo a enamorar.
Если я снова влюблюсь.
Yo mas que a nada en el mundo a ella la ame
Я любил её больше всего на свете
Le entrege mi vida entera pero fracase
Я отдал ей всю свою жизнь, но потерпел неудачу
De nada me valio ser bueno con esa mujer
Мне не помогло быть хорошим с этой женщиной
Pero lo que mas me duele fue lo mucho que la ame
Но больше всего меня ранит то, как сильно я её любил
Y jugo con mi querer.
А она играла с моими чувствами.
(Coro)
(Припев)
No ya no creo en el amor
Нет, я больше не верю в любовь
Ya no volvere a querer
Я больше не буду любить
Ya no volvere a amar
Я больше не буду влюбляться
Nunca mas.
Никогда больше.
No ya no creo en el amor
Нет, я больше не верю в любовь
Ya no volvere a querer
Я больше не буду любить
Ya no volvere a amar
Я больше не буду влюбляться
Nunca masssss.
Никогда больше.





Writer(s): Kelvin Manuel Pimentel Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.