El Cheyo - Lo Que Fui y Lo Que Soy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Cheyo - Lo Que Fui y Lo Que Soy




Lo Que Fui y Lo Que Soy
Кем Я Был и Кем Стал
Arrepentido yo no estoy
Я не жалею ни о чем,
De lo que fui y de lo que soy
Ни о том, кем был, ни о том, кем стал.
Y me entra mucho sentimiento pues me acuerdo que hace un tiempo vivía en casa de cartón...
И меня переполняют чувства, ведь я помню, как когда-то жил в картонном доме...
Allá en el rancho El Amapal
Там, на ранчо Эль-Амапаль,
Me mataron a mi papa
Убили моего отца.
Yo solo tenía cuatro años y que se equivocaron pero el dolor sigue igual...
Мне было всего четыре года, и я знаю, что они ошиблись, но боль все та же...
Y si algo le agradezco a dios
И если я чему-то благодарен Богу,
Es la madre que a me dio
Так это за мать, которую он мне дал.
De sol a sol le trabajaba y aunque éramos siete en casa comida nunca falto...
Она работала от зари до зари, и хотя нас было семеро в семье, еда всегда была на столе...
Porque la vida es así
Потому что жизнь такая,
Nos arrebató a Germain
Она забрала у нас Жермена.
Tantas preguntas sin respuestas otro golpe y como duele pero hay que sobresalir...
Столько вопросов без ответов, еще один удар, как же больно, но нужно выстоять...
(Y así suena El Cheyo plebes)
так звучит Эль Чейо, ребята)
Después la vida me cambio
Потом жизнь моя изменилась,
Fue un amigo el que me llamo
Один друг мне позвонил,
Que andas haciendo allá en el rancho bríncate pal otro lado a mejorar tu situación...
Сказал: "Что ты делаешь там, на ранчо? Перебирайся на другую сторону, чтобы улучшить свое положение..."
Y no me quejo me iba bien
И я не жалуюсь, все шло хорошо,
Hasta que un día la regué
Пока однажды я не напортачил.
Y lo que nunca imaginaba que un familiar me chingaran ni modo yo me confié...
И чего я никогда не мог представить, так это того, что меня подставит родственник, ничего не поделаешь, я был слишком доверчив...
Otra vez de cero empecé
Снова начал с нуля,
Poco a poco volví a crecer
Постепенно снова поднялся.
Ya bien armado el changarrito y surtiendo gabachitos
Уже хорошо вооружившись своей лавочкой и снабжая американцев,
Fue como me aliviane...
Я почувствовал облегчение...
La vida ruina se acabo
Жизнь в руинах закончилась,
Me cuido mi carnal y dios
Меня хранит мой брат и Бог.
Ya varias bocas he callado y aquí se acaba cantando
Я уже многих заставил замолчать, и здесь заканчиваю петь
Lo Que Fui Y Lo Que Soy...
О том, кем я был и кем стал...





Writer(s): Jose Alfredo Lopez Grijalva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.