Paroles et traduction El Chojin & Gospel Factory - Quisiera Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Ser
Хотел бы быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Tú
dime
¿Quién
eres
tú,
qué
quieres
ser
en
la
vida?
Скажи
мне,
кто
ты,
кем
хочешь
быть
в
жизни?
De
los
que
hacen
las
cosas
o
los
que
miran?
Из
тех,
кто
делает,
или
из
тех,
кто
смотрит?
Nos
enseñan
que
hay
imposibles
pero
es
mentira
Нас
учат,
что
есть
невозможное,
но
это
ложь.
Lo
único
imposible
es
alcanzar
lo
que
quieras
sentado
en
una
silla
Единственное
невозможное
— достичь
желаемого,
сидя
на
стуле.
El
Chojin
desafía
a
cualquiera
que
diga
que
esta
energía
que
guía
sus
rimas
podrá
acabarse
algún
día
El
Chojin
бросает
вызов
любому,
кто
скажет,
что
эта
энергия,
ведущая
его
рифмы,
когда-нибудь
иссякнет.
Tengo
una
filosofía,
toma
nota:
У
меня
есть
философия,
записывай:
Soy
el
ejemplo
en
persona
de
que
la
constante
funciona
Я
— живой
пример
того,
что
постоянство
работает.
Toda
la
vida
soñando
con
ser
como
otros
Всю
жизнь
мечтая
быть
как
другие,
Tímidos
quieren
ser
golfos,
débiles
ser
peligrosos,
Робкие
хотят
быть
развязными,
слабые
— опасными,
Honestos
creen
que
les
iría
mejor
siendo
tramposos,
Честные
думают,
что
им
лучше
быть
мошенниками,
Chicas
de
catorce
años
dicen
tener
dieciocho,
Четырнадцатилетние
девочки
говорят,
что
им
восемнадцать,
Estamos
todos
tontos,
no
se
disfruta
lo
que
se
tiene
envidiando
Мы
все
глупцы,
не
наслаждаемся
тем,
что
имеем,
завидуя
Lo
que
tienen
los
otros
Тому,
что
есть
у
других.
La
sociedad
es
un
gran
manicomio
Общество
— это
большой
сумасшедший
дом,
Y
si
no
solemos
darnos
cuenta
en
solo
porque
estamos
todos
locos
И
мы
не
замечаем
этого
только
потому,
что
все
мы
безумны.
Busca
en
tí
(un
mínimo)
de
eso
de
(fatisfacción)
Найди
в
себе
(хоть
немного)
этого
(удовлетворения),
Guíñale
un
ojo
a
la
persona
del
espejo
Подмигни
человеку
в
зеркале
Y
no
te
tires
toda
la
vida
diciendo
eso
de.
И
не
трать
всю
жизнь,
говоря
это...
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Un
jugador
de
fútbol
Футболистом,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Una
estrella
del
rap
Звездой
рэпа,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
La
novia
de
un
tio
rico
Девушкой
богатого
парня,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
O
un
poco
mas
delgada,
no?
Чуть
стройнее,
не
так
ли?
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Un
ganador
de
loteria
Победителем
лотереи,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
O
el
jefe
de
tu
empresa
Или
твоим
начальником,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Un
poco
más
cachas
Чуть
мускулистее,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
La
blanca
quiere
ser
morena
Белая
хочет
быть
смуглой,
La
negra
se
blanquea
la
piel
soñando
ser
quien
no
puede
ser
Черная
отбеливает
кожу,
мечтая
быть
тем,
кем
не
может
быть.
El
niño
fuma
porque
quiere
ser
hombre
Мальчик
курит,
потому
что
хочет
быть
мужчиной,
El
hombre
deja
de
fumar
para
tener
la
salud
que
entonces
Мужчина
бросает
курить,
чтобы
вернуть
здоровье,
которое
тогда...
La
gente
que
no
tiene
razón
pega
voces
(¿Por
qué?)
Люди,
неправые,
кричат
(Почему?)
Porque
quieren
ser
importantes
(¿Por
qué?)
Потому
что
хотят
быть
важными
(Почему?)
Porque
el
tonto
quiere
ser
inteligente
sin
saber
que
para
hablar
Потому
что
глупец
хочет
быть
умным,
не
зная,
что
для
того,
чтобы
говорить,
Hay
que
haber
estudiado
antes
Нужно
сначала
учиться.
Es
importante
saber
cuanton
vales
Важно
знать,
сколько
ты
стоишь,
Más
importante
aún
es
saber
lo
importante
que
es
valorarse
Еще
важнее
знать,
как
важно
ценить
себя.
Complejos
complejos
te
hacen
perder
la
autoestima
Комплексы,
комплексы
заставляют
тебя
терять
самооценку,
El
rap
te
anima
a
que
digas:
tengo
el
control
de
mi
vida
Рэп
вдохновляет
тебя
сказать:
я
контролирую
свою
жизнь.
Sin
ser
iluso
uso
una
actitud
positiva
Не
будучи
наивным,
я
использую
позитивный
настрой.
¿Querer
es
poder?
que
va!
pero
te
ayuda!
Хотеть
— значит
мочь?
Да
ладно!
Но
это
помогает!
Camino
observando
con
mi
ojo
en
la
nuca
como
los
nubarrones
Иду,
наблюдая
затылком,
как
черные
тучи
Negros
se
alejan
después
de
la
lluvia
Рассеиваются
после
дождя.
Tu
busca
un
motivo
para
amarte
a
tí
mismo
Ты
найди
причину
любить
себя,
Sin
ser
cretino,
agárrate
al
optimismo,
Не
будь
глупцом,
держись
за
оптимизм,
Si
tienes
un
sueño,
perfecto,
lánzate
a
por
él
Если
у
тебя
есть
мечта,
отлично,
стремись
к
ней
Y
no
te
tires
toda
la
vida
diciendo
eso
de.
И
не
трать
всю
жизнь,
говоря
это...
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Un
jugador
de
fútbol
Футболистом,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Una
estrella
del
rap
Звездой
рэпа,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
La
novia
de
un
tio
rico
Девушкой
богатого
парня,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
O
un
poco
mas
delgada,
no?
Чуть
стройнее,
не
так
ли?
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Un
ganador
de
loteria
Победителем
лотереи,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
O
el
jefe
de
tu
empresa
Или
твоим
начальником,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
Un
poco
más
cachas
Чуть
мускулистее,
Quisiera
ser
Хотел
бы
быть
(Deja
de
querer,
deja
de
querer.)
(Перестань
хотеть,
перестань
хотеть.)
¿Sabeis?
no
soy
de
esos
que
creen
que
despues
de
un
tren
siempre
sale
otro
tren
Знаете,
я
не
из
тех,
кто
верит,
что
после
одного
поезда
всегда
приходит
другой.
Busca
las
fuerzas!
Найди
в
себе
силы!
La
vida
apesta,
pero
la
vida
merece
la
pena!
Жизнь
— отстой,
но
жизнь
стоит
того!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Antonio Edjang Moreno, Ivan Espejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.