Paroles et traduction El Chojin, Nach & Zatu - Los Pro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
nunca
voy
del
palo
Я
никогда
не
схожу
с
пути,
Yo
nunca
estoy
en
paro
Я
никогда
не
остаюсь
без
дела,
Soy
un
profesional
Я
профессионал,
Escribo
aunque
no
esté
inspirado
Пишу,
даже
если
нет
вдохновения,
Lo
hago
por
amor
más
que
por
pasta
Делаю
это
ради
любви,
а
не
ради
денег,
Alma
de
rasta
Душа
растамана,
La
gasta
de
un
veterano
Опыт
ветерана,
Hoy
no
doy
ni
basta
Сегодня
я
даже
не
справляюсь,
Lleváis
la
g
de
gangsta
Вы
носите
"G"
от
гангстера,
Yo
la
g
de
gentleman
Я
ношу
"G"
от
джентльмена,
Consciente
del
mal
Осознаю
зло,
Que
pudre
a
mi
gente
mal
Которое
губит
моих
людей,
Yo
lo
hago
por
ellos
Я
делаю
это
ради
них
Y
por
mi
salud
mental
И
ради
своего
душевного
здоровья,
Dedicación
total
Полная
самоотдача,
Con
baches
y
tal
С
трудностями
и
прочим,
Como
cualquier
mortal
Как
и
любой
смертный,
Pero
estoy
listo
Но
я
готов
Para
dar
lo
que
me
exijan
Отдать
всё,
что
от
меня
требуется,
Atento
a
los
detalles
Внимателен
к
деталям,
En
que
otros
no
se
fijan
На
которые
другие
не
обращают
внимания,
Un
romántico
del
hip
hop
Романтик
хип-хопа,
Que
trabaja
en
pleno
Который
работает
в
полную
силу,
Dicen
que
el
dinero
no
da
la
felicidad
Говорят,
что
деньги
не
приносят
счастья,
Pero
la
pobreza
aún
menos
Но
бедность
еще
меньше,
Lo
bueno
es
no
madrugar
Хорошо,
что
не
нужно
рано
вставать,
Con
letras
jugar
Играть
со
словами,
Lo
malo
es
hurgar
Плохо
— копаться
En
la
herida
y
dudar
В
ране
и
сомневаться,
Llamadme
juglar,
MC,
poeta
Называй
меня
менестрелем,
МС,
поэтом,
Aquí
la
libreta
es
dueña
Здесь
блокнот
— главный,
Hace
tiempo
dejé
atrás
el
lugar
con
el
que
tu
sueñas
Давно
оставил
позади
место,
о
котором
ты
мечтаешь,
Aquí
está
nuestro
sitio
tío
tu
no
cabes
Здесь
наше
место,
парень,
тебе
тут
не
место,
Tenemos
principios
pero
no
finales
У
нас
есть
принципы,
но
нет
финала,
Los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Профи,
профи,
профессионалы,
Somos
los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Мы
профи,
профи,
профессионалы,
Aquí
desde
el
inicio
tío
tú
no
vales
Мы
здесь
с
самого
начала,
парень,
ты
ничего
не
стоишь,
Tenemos
principios
pero
no
finales
У
нас
есть
принципы,
но
нет
финала,
Los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Профи,
профи,
профессионалы,
Somos
los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Мы
профи,
профи,
профессионалы,
Mira
si
me
mofo
Смотри,
как
я
издеваюсь,
Tú
no
suenas
pro
pro
Ты
не
звучишь
как
профи,
Te
suelto
mi
trozo
Выдаю
свой
кусок,
Yo
si
que
sueno
fofo
Я
звучу
мощно,
Maldito
asqueroso
Проклятый
мерзавец,
Derribo
y
acoso
Сношу
и
преследую,
Va
metiéndose
en
líos
Ввязывается
в
неприятности,
Pa
poder
decir
que
es
golfo
Чтобы
потом
сказать,
что
он
крутой,
Bufo,
vendo
mis
productos
nunca
escufo
Фырчу,
продаю
свой
продукт,
никогда
не
оплошаю,
Voy
tocando
el
fondo
del
flow
yo
soy
un
burso
Достигаю
дна
флоу,
я
— мастер,
Uso,
exprimo
exploto
todos
mis
recursos
Использую,
выжимаю,
эксплуатирую
все
свои
ресурсы,
Yo
ya
no
rapeo
no,
yo
me
marco
a
pulsos
Я
уже
не
читаю
рэп,
я
выдаю
импульсы,
Usa,
todas
sus
pelusas
como
excusa
Использует
всю
свою
мелочь
как
оправдание,
Acusa,
pero
el
tiene
las
manos
mas
sucia
Обвиняет,
но
у
него
руки
грязнее,
Estoy
sangrando
fucsia
Я
истекаю
кровью
цвета
фуксии,
Fuck
de
policía
К
черту
полицию,
Tranquilo
yo
me
entreno
tos
los
días
Спокойно,
я
тренируюсь
каждый
день,
Los
mc′s
dicen
ofu
МС
говорят
"офу",
Zatu
con
nosotros
hace
tofu
Зату
с
нами
делает
тофу,
Despierta
mi
voz
de
Banton
Пробуждается
мой
голос
бантона,
Mi
hermano
es
Kafu
Мой
брат
— Кафу,
No
cuenta
con
ustedes
pa
llenar
los
festivales
На
вас
не
рассчитывают,
чтобы
заполнить
фестивали,
Nos
llaman
a
nosotros
tres,
los
profesionales
Зовут
нас
троих,
профессионалов,
Aquí
está
nuestro
sitio
tío
tu
no
cabes
Здесь
наше
место,
парень,
тебе
тут
не
место,
Tenemos
principios
pero
no
finales
У
нас
есть
принципы,
но
нет
финала,
Los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Профи,
профи,
профессионалы,
Somos
los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Мы
профи,
профи,
профессионалы,
Aquí
desde
el
inicio
tío
tú
no
vales
Мы
здесь
с
самого
начала,
парень,
ты
ничего
не
стоишь,
Tenemos
principios
pero
no
finales
У
нас
есть
принципы,
но
нет
финала,
Los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Профи,
профи,
профессионалы,
Somos
los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Мы
профи,
профи,
профессионалы,
Todo
lo
que
digan
sobre
mí
me
lo
merezco
Всё,
что
говорят
обо
мне,
я
заслужил,
Si
vivo
la
vida
no
puede
ser
todo
bueno
Если
я
живу
жизнью,
не
всё
может
быть
хорошо,
A
tenerse
a
que
tragar
Придется
проглотить
Lo
que
tenga
que
contar
То,
что
я
должен
рассказать,
Porque
luego
digo
va
donde
quiero
Потому
что
потом
я
говорю:
"Иду,
куда
хочу",
Cada
tema
nuevo
es
una
prueba
de
lo
serio
que
me
pongo
Каждый
новый
трек
— доказательство
того,
насколько
я
серьезен,
Cuando
empiezo
a
trabajar
con
mi
cuaderno
Когда
начинаю
работать
со
своим
блокнотом,
Porque
dicen
que
el
talento
sin
trabajo
es
una
falta
de
respeto
Потому
что
говорят,
что
талант
без
труда
— это
неуважение,
Y
lo
convocan
mis
textos
algo
bueno
И
мои
тексты
вызывают
что-то
хорошее,
Haters,
trolls
y
niños
sin
criterio
que
disparan
su
veneno
Хейтеры,
тролли
и
дети
без
критериев,
которые
изливают
свой
яд,
Pero
el
prochi
menea
sus
planes
de
moverme
de
mi
puesto
Но
профи
рушит
их
планы
сдвинуть
меня
с
моего
места,
Tengo
adamantium
transplantado
en
mi
huesos
lobezno
У
меня
адамантий,
пересаженный
в
кости,
как
у
Росомахи,
Los
cuernos
de
los
flows
que
va
con
mis
paredes
ciervo
Рога
флоу,
которые
идут
по
моим
стенам,
как
у
оленя,
No
es
cuestión
de
humillarte
Дело
не
в
том,
чтобы
унизить
тебя,
Solo
aclarar
esta
parte
Просто
прояснить
этот
момент,
Que
tus
rapers
no
hacen
que
puedas
pararte
Что
твои
рэперы
не
позволяют
тебе
подняться
Hasta
ser
profesionales
До
уровня
профессионалов.
Yo,
que
sé
que
lo
saben
Я
знаю,
что
они
это
знают,
Pero
a
veces
apetece
hacerlo
para
demostrarles
Но
иногда
хочется
сделать
это,
чтобы
показать
им,
Que
es
irresponsable
Что
это
безответственно
—
Dudan
de
lo
que
son
capaz
de
hacer
estos
gigantes
Сомневаться
в
том,
на
что
способны
эти
гиганты.
As
así
de
fácil
Вот
так
просто,
As
así
de
cierto
Вот
так
верно.
Contempla
el
brillo
de
todo
lo
que
hemos
ido
haciendo
Созерцай
блеск
всего,
что
мы
сделали.
Cada
vez
que
tengas
dudas
Каждый
раз,
когда
у
тебя
есть
сомнения,
Ponte
este
tema
y
lo
escuchas
Включай
этот
трек
и
слушай.
Somos
los
mas
grandes
porque
nadie
lo
hizo
mejor
nunca
Мы
самые
великие,
потому
что
никто
никогда
не
делал
это
лучше.
Aquí
está
nuestro
sitio
tío
tu
no
cabes
Здесь
наше
место,
парень,
тебе
тут
не
место,
Tenemos
principios
pero
no
finales
У
нас
есть
принципы,
но
нет
финала,
Los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Профи,
профи,
профессионалы,
Somos
los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Мы
профи,
профи,
профессионалы,
Aquí
desde
el
inicio
tío
tu
no
vales
Мы
здесь
с
самого
начала,
парень,
ты
ничего
не
стоишь,
Tenemos
principios
pero
no
finales
У
нас
есть
принципы,
но
нет
финала,
Los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Профи,
профи,
профессионалы,
Somos
los
pro,
los
pro,
los
profesionales
Мы
профи,
профи,
профессионалы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
I.R.A.
date de sortie
24-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.