Paroles et traduction El Chojin feat. Luis Eduardo Aute - Rie Cuando Puedas, Llora Cuando Lo Necesites (Remix)
Rie Cuando Puedas, Llora Cuando Lo Necesites (Remix)
Laugh When You Can, Cry When You Need To (Remix)
Ahí
me
tenéis
en
uno
de
esos
días
There
I
am,
on
one
of
those
days
En
los
que
nadie
te
coge
el
teléfono
When
nobody
picks
up
the
phone
Y
las
paredes
se
te
echan
encima.
And
the
walls
are
closing
in
on
you.
Yo
sé
que
siempre
hay
salida,
I
know
there's
always
a
way
out,
Pero
saber
que
todo
irá
mejor
But
knowing
that
everything
will
be
better
No
quita
que
me
sienta
hecho
una
porquería.
Doesn't
change
the
fact
that
I
feel
like
crap.
Pasan
los
años,
los
proyectos,
los
sueños...
The
years
go
by,
the
projects,
the
dreams...
¿Recuerdas
cómo
querías
ser
cuando
eras
pequeño?
Do
you
remember
what
you
wanted
to
be
when
you
were
little?
Crecer
es
darse
cuenta
Growing
up
is
realizing
De
que
la
vida
no
es
como
quisieras
que
fuera.
That
life
isn't
what
you
wanted
it
to
be.
Todo
es
mucho
más
complejo.
Everything
is
much
more
complex.
Responsabilidades,
luchas,
deberes...
Responsibilities,
struggles,
duties...
Sonreír
cuando
no
te
apetece...
Smiling
when
you
don't
feel
like
it...
Mentir
para
no
hacer
daño
a
la
gente
que
quieres.
Lying
to
avoid
hurting
the
people
you
love.
Fingir
cuando
perfectamente
sabes
que
te
mienten.
Pretending
when
you
know
perfectly
well
they're
lying
to
you.
¿Merece
la
pena
hacer
lo
que
se
supone
que
debes
Is
it
worth
doing
what
you're
supposed
to
do
Más
veces
de
lo
que
realmente
quieres?
More
often
than
you
really
want
to?
¿Por
qué
terminé
haciendo
lo
que
todos
hacen
Why
did
I
end
up
doing
what
everyone
else
does
Si
se
supone
que
siempre
me
sentí
diferente?
If
I'm
supposed
to
have
always
felt
different?
He
sido
un
cobarde
disfrazado
de
valiente.
I've
been
a
coward
disguised
as
a
brave
man.
Siempre
pendiente
del
qué
dirá
la
gente.
Always
worried
about
what
people
will
say.
Escondo
mis
miedos
para
parecer
fuerte.
I
hide
my
fears
to
appear
strong.
Pero
ya
no
más,
es
hora
de
ser
consecuente
porque...
But
no
more,
it's
time
to
be
consistent
because...
Porque
creo
que
lo
he
visto,
amigo,
y...
Because
I
think
I've
seen
it,
my
friend,
and...
Quizá
la
clave
para
ser
realmente
libre
sea:
Maybe
the
key
to
being
truly
free
is:
Reír
cuando
puedas
y
llorar
cuando
lo
necesites.
Laughing
when
you
can
and
crying
when
you
need
to.
Ser
honesto
con
uno
mismo,
Being
honest
with
yourself,
Centrarse
en
lo
importante
y
olvidarse
del
ruido.
Focusing
on
what's
important
and
forgetting
the
noise.
Quizá
la
clave
para
ser
realmente
libre
sea:
Maybe
the
key
to
being
truly
free
is:
Reír
cuando
puedas
y
llorar
cuando
lo
necesites.
Laughing
when
you
can
and
crying
when
you
need
to.
No
obcecarse
con
los
objetivos,
Not
obsessing
over
goals,
Tratar
de
relajarse
y
vivir
algo
más
tranquilo.
Trying
to
relax
and
live
a
little
more
peacefully.
Con
este
tema
me
hago
una
promesa:
With
this
song,
I
make
a
promise
to
myself:
Y
es
hacer
lo
que
sea
para
encontrar
soluciones,
no
problemas.
And
that
is
to
do
whatever
it
takes
to
find
solutions,
not
problems.
Sé
que
no
soy
perfecto.
I
know
I'm
not
perfect.
Bien,
no
me
castigaré
más
por
no
serlo.
Well,
I
won't
punish
myself
anymore
for
not
being
perfect.
Voy
a
aprender
a
decir
que
no,
I'm
going
to
learn
to
say
no,
A
aceptarme
como
soy,
a
medir
el
valor.
To
accept
myself
as
I
am,
to
measure
value.
Porque
a
veces
fui
valiente
por
miedo.
Because
sometimes
I
was
brave
out
of
fear.
Sé
que
suena
extraño,
pero
¿sabes
qué?
I
know
it
sounds
strange,
but
you
know
what?
Lo
peor
de
todo
es
que
es
cierto.
The
worst
part
is
that
it's
true.
Hoy
busco
dormir
a
gusto.
Today
I
seek
to
sleep
soundly.
No
suena
muy
ambicioso,
It
doesn't
sound
very
ambitious,
Pero
créeme,
es
mucho.
But
believe
me,
it's
a
lot.
Llevo
treinta
años
estudiando
la
vida.
I've
been
studying
life
for
thirty
years.
¿Que
no
hay
mal
que
por
bien
no
venga?
That
there's
no
bad
that
doesn't
come
with
good?
Eso
es
mentira.
That's
a
lie.
Me
centraré
en
lo
importante:
I
will
focus
on
what's
important:
En
mi
familia,
mis
amigos,
mi
pasión
por
el
arte...
On
my
family,
my
friends,
my
passion
for
art...
Aceptaré
que
tengo
derecho
a
estar
de
bajón
de
vez
en
cuando,
I
will
accept
that
I
have
the
right
to
be
down
sometimes,
Porque
estar
de
bajón
es
humano.
Because
being
down
is
human.
No
pienso
rendirme
ante
ningún
problema.
I'm
not
going
to
give
up
in
the
face
of
any
problem.
Confío
en
mí
y
soy
capaz
de
vencer
lo
que
sea.
I
trust
myself
and
I
am
capable
of
overcoming
anything.
Volveré
a
caer
millones
de
veces,
I
will
fall
millions
of
times
again,
Pero
siempre
volveré
a
erguirme,
But
I
will
always
rise
again,
Porque
me
di
cuenta
de
que,
oh...
Because
I
realized
that,
oh...
Oh
sí,
amigo,
me
di
cuenta
de
que...
Oh
yes,
my
friend,
I
realized
that...
Quizá
la
clave
para
ser
realmente
libre
sea:
Maybe
the
key
to
being
truly
free
is:
Reír
cuando
puedas
y
llorar
cuando
lo
necesites.
Laughing
when
you
can
and
crying
when
you
need
to.
Ser
honesto
con
uno
mismo,
Being
honest
with
yourself,
Centrarse
en
lo
importante
y
olvidarse
del
ruido.
Focusing
on
what's
important
and
forgetting
the
noise.
Quizá
la
clave
para
ser
realmente
libre
sea:
Maybe
the
key
to
being
truly
free
is:
Reír
cuando
puedas
y
llorar
cuando
lo
necesites.
Laughing
when
you
can
and
crying
when
you
need
to.
No
obcecarse
con
los
objetivos,
Not
obsessing
over
goals,
Tratar
de
relajarse
y
vivir
algo
más
tranquilo.
Trying
to
relax
and
live
a
little
more
peacefully.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aute Gutierrez Luis Eduardo, Edjang Moreno Domingo Antonio, Palacin Pla Ricardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.