El Chojin feat. Rossy de Palma - Cara sucia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Chojin feat. Rossy de Palma - Cara sucia




Cara sucia
Грязное лицо
Esta es la historia de un chaval que nacio a mediados de los 80
Это история парня, который родился в середине 80-х.
Hijo de padre africano y madre extremeña
Сын африканского отца и матери из Эстремадуры.
Segun le cuentan no fue facil para la pareja
Как говорят, для пары это было нелегко,
En una epoca con prejuicios como ahora en esta
В то время было столько же предрассудков, как и сейчас.
El niño trajo amor al nido
Ребенок принес любовь в гнездо.
Y en un tercero de aquel bebe dio sus pasos por primera vez
И на третьем этаже тот малыш впервые сделал свои шаги.
Fue el principio de una carrera que aun hoy no sabe donde le lleva
Это было начало пути, который и по сей день неизвестен ему.
El primer palo fue en el colegio compañero le busca:
Первая палка была в школе, товарищ ищет его:
Mi mama dice que tienes la cara sucia
Моя мама говорит, что у тебя грязное лицо.
Niño no entiende antes de ir a clase al dia siguiente se lava fuerte
Ребенок не понимает, прежде чем пойти на занятия на следующий день, он тщательно умывается.
De puntillas para poder verse
На цыпочках, чтобы увидеть себя.
No importa cuanto se lave
Неважно, сколько он умывается,
Su cara siempre es mas oscura que la de los otros chavales
Его лицо всегда темнее, чем у других детей.
Primero bromas mas tarde burlas crueles
Сначала шутки, потом жестокие насмешки,
Y un niño de 9 años se defiende como puede
И девятилетний мальчик защищается, как может.
Niño nunca lloro, niño siempre fue fuerte
Ребенок никогда не плакал, ребенок всегда был сильным.
Niño no veía porque era diferente
Ребенок не видел, почему он другой.
Niño midio el silencio con la amargura
Ребенок измерил тишину горечью,
Porque aquel niño era un cara sucia.
Потому что тот ребенок был грязным лицом.
(Estribillo)
(Припев)
Niño aprende que eres diferente niño, resiste niño, se fuerte
Ребенок, узнай, что ты другой, ребенок, сопротивляйся, будь сильным,
Se indiferente al rechazo de la gente inculta
Отнесись равнодушно к отказу невежественных людей
Y levanta esa preciosa cara sucia. (x2)
И подними это прекрасное грязное лицо. (x2)
Entre peleas en la escuela niño se hace adolescente
Между драками в школе ребенок становится подростком.
Se gano el repeto entre sus compañeros
Он заслужил уважение среди своих товарищей.
Pero conocer a alguien es empezar de nuevo
Но познакомиться с кем-то значит заново начать.
Tiene que demostrar que es uno mas constantemente
Он должен постоянно доказывать, что он такой же, как и другие.
Chico llega a creer que todo a pasao
Парень начинает верить, что все прошло,
Es el lider de su grupo el mas fuerte el mas rapido
Он лидер своей группы, самый сильный, самый быстрый.
Pero chico conoce a chica un dia y vuelven las dudas
Но парень знакомится с девушкой однажды, и сомнения возвращаются.
Chico invita chica reusa
Парень приглашает, девушка отказывает.
Lo primero que oye es no soy racista
Первое, что она слышит, это не расистка"
Pero es que no me gustan tan morenos
Но дело в том, что мне не нравятся такие смуглые.
Algo normal supongo en la adolescencia
Что-то нормальное, я полагаю, в подростковом возрасте,
Pero chica rompio su ultimo hilo de inocencia
Но девушка порвала его последнюю нить невинности,
Cuando con 13 años se te acerca un policia secreta
Когда в 13 лет к тебе подходит сотрудник тайной полиции
Y te registra a ti de entre todos tus colegas
И проверяет тебя среди всех твоих коллег,
Te das cuenta de que ya jamas seras uno mas
Ты понимаешь, что никогда больше не будешь таким, как все.
Y que las reglas dependen del color del que seas
И что правила зависят от цвета, которым ты являешься.
Chico poco a poco se convirtio en hombre
Парень постепенно становился мужчиной.
Ya dejo atras sus conflictos de identidad
Он уже оставил позади свои конфликты идентичности.
Pero aun hoy se hace la misma pregunta
Но и сегодня он задает себе тот же вопрос:
¿Tenian derecho a convertirle en cara sucia?
Имели ли они право превращать его в грязное лицо?
(Estribillo)
(Припев)
Este tema esta dedicado a todos los caras sucias de todos los barrios
Эта песня посвящается всем грязным лицам всех кварталов.
Es dificil cuando ni tu padre ni tu madre te pueden decir de quien eres
Трудно, когда ни отец, ни мать не могут сказать тебе, кто ты.
Pero algo tiene que tener de bueno ¿sabes?
Но в этом должно быть что-то хорошее, знаешь?
Es el 2003 siempre fuertes otra vez, 995, otra vez invadiendo Spain.
Сейчас 2003 год, мы снова сильные, 995, снова штурмуем Испанию.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.