El Chojin - And You Don'T Stop (feat. Zpu & Locus) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Chojin - And You Don'T Stop (feat. Zpu & Locus)




And You Don'T Stop (feat. Zpu & Locus)
And You Don't Stop (feat. Zpu & Locus)
Aún recuerdo cuando no daba, molaba
I still remember when I wasn't giving, it was cool
Yo y mis sueños húmedos
Me and my wet dreams
Con grava grababa mis versos efímeros
With gravel I recorded my ephemeral verses
Con cada rapeada avanzaba centímetros
With each rap I advanced centimeters
No homie, no, nada que ver con los números
No homie, no, nothing to do with the numbers
No para (No para) Si no me he caído ya
It doesn't stop (It doesn't stop) If I haven't fallen yet
No será tu bala la que me envíe a la tumba
It won't be your bullet that sends me to the grave
Yo tan solo lanzo la pregunta, si buscas la respuesta
I just throw the question, if you're looking for the answer
No entiendes lo que es cabalgar el boom-bap
You don't understand what it is to ride the boom-bap
¡Tira! Déjalo en manos de los expertos
Shoot! Leave it in the hands of the experts
Ciertos artes nuestros no van en el magazine
Certain arts of ours are not in the magazine
Siento que estos sepan de botín y no de texto
I feel that these people know about loot and not about text
Si soy un maestro es porque escuché a Chojin
If I am a teacher it is because I listened to Chojin
¡Así de claro! 995 llama al 911
That's how it is! 995 call 911
Soy del Romancero, no del bronce
I'm from the Romancero, not from the bronze
Un obcecado con la rima, hago sudokus
Obsessed with rhyme, I do sudokus
Keep focus, partiéndote con el hacha de Locus
Keep focus, splitting you with Locus' axe
No acuso a nadie en concreto ni en particular
I don't accuse anyone in particular
Falta de incredulidad si te oigo en el auricular
Lack of incredulity if I hear you on the receiver
No es articular la escritura por descarte
It's not about articulating writing by discarding
Va de amar una cultura de la que eres parte
It's about loving a culture you're a part of
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
Microphone cheka! One, two, cheka
Microphone check! One, two, check
Diggety empieza, aquí el cacho de Cho en el tema
Diggety starts, here's Cho's piece on the track
Crema protección noventa, stop quema
Ninety protection cream, stop burning
A no me tutea uno que se crea sobre la escena
I'm not addressed informally by someone who believes they're above the scene
Na', eso es lo que han aportado al rap
Nah, that's what they've contributed to rap
En cambio mi peña es un pilar y
On the other hand, my crew is a pillar and
No es por vacilar, ni hablar por hablar
It's not about showing off, or talking just to talk
Di quién puede mostrar mi currículum vitae
Tell me who can show my curriculum vitae
Sí, yo aprendí con (Woh-woh) KRS One y Rakim
Yeah, I learned with (Woh-woh) KRS One and Rakim
(Woh-woh) Wu-Tang Clan y Mobb Deep
(Woh-woh) Wu-Tang Clan and Mobb Deep
Please, cojo mis bajones y hago hits
Please, I take my lows and make hits
Aquí los galones los da el mic
Here the stripes are given by the mic
Mi trabajo es MC,
My job is MC, yes
Porque yo crecí entre b-boys y BICs y
Because I grew up among b-boys and BICs and
Solo eran los frees los taqueos y la street
It was just the frees, the taggings and the street
Vi a miles de tipos desistir
I saw thousands of guys give up
Aquí es sencillo resistir, como es decid:
Here it's easy to resist, as it is to decide:
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
Respeto la cultura y su pasado
I respect the culture and its past
Hoy guardo amor a lo aprendido y los lugares donde he estado
Today I keep love for what I have learned and the places I have been
Vuelo con las alas que el destino me había reservado
I fly with the wings that fate had reserved for me
Y como mi hermano Z: ¡Yo soy un soldado! (Oh)
And like my brother Z: I am a soldier! (Oh)
No todos los que escriben llegan hasta aquí
Not everyone who writes gets this far
El trabajo de MC es difícil en sí, hey
The job of MC is difficult in itself, hey
Mueve tu alfil contra mi torre de marfil
Move your bishop against my ivory tower
Será un movimiento fútil, suicidio inútil
It will be a futile move, useless suicide
Criado con el rap de los noventa
Raised with the rap of the nineties
Lo que representa un estilo que no está en venta
Which represents a style that is not for sale
Jodiendo con sabor, como sal y pimienta
Fucking with flavor, like salt and pepper
Si mis líricas te asfixian: Buenas noches Cenicienta (Uh)
If my lyrics suffocate you: Goodnight Cinderella (Uh)
Lo hemos hecho grande, independiente
We have made it big, independent
Sobresaliente al fin, puro rap consciente
Outstanding at last, pure conscious rap
Un arma entre las manos de mi gente (Boom-bap)
A weapon in the hands of my people (Boom-bap)
Alcen las manos, hermanos, si representan Hip Hop
Raise your hands, brothers, if you represent Hip Hop
(And you don't stop)
(And you don't stop)
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
I said a hip hop the hippie to the hippie
I said a hip hop the hippie to the hippie
To the hip hip hop and you don't stop
To the hip hip hop and you don't stop
And you don't stop
And you don't stop
And you don't stop
And you don't stop
And you don't stop
And you don't stop
And you don't stop
And you don't stop
Featuring
Featuring
Locus & ZPU
Locus & ZPU
Produced By
Produced By
Richie Palacín
Richie Palacín
Written By
Written By
Locus, ZPU & El Chojin
Locus, ZPU & El Chojin
Release Date
Release Date
December 17, 2019
December 17, 2019





Writer(s): El Chojin, Richie Palacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.