El Chojin - Cosas Que Pasan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Chojin - Cosas Que Pasan




Cosas Que Pasan
Things That Happen
Cosas que pasan:
Things that happen:
Cuando le capturamos
When we captured him
Pensé que le iba a dar algo.
I thought he was going to have a heart attack.
No paraba de moverse gritando:
He kept squirming, screaming:
- ¡No sabéis con quien estáis tratando!
- You don't know who you're dealing with!
Dejadme ahora mismo, dejadme, ¡dejadme!
Let me go right now, let me go, let me go!
Si claro, já.
Yeah, right.
Saco la cabeza, buga, cristales tintados
I stuck my head out, windows tinted
Dos horas de carretera, llegamos.
Two hours on the road, we arrived.
No es que me guste hacer lo que hago pero está bien pagado
It's not that I like doing what I do, but it's well paid
Y en el fondo es como cualquier trabajo.
And it's like any other job, really.
Le sacamos del coche, le llevamos abajo,
We get him out of the car, take him downstairs,
Le atamos en una silla, ya sabes de pies y manos.
We tie him to a chair, you know, hands and feet.
Ahora vas a escucharnos, fuera saco,
Now you're going to listen to us, get the bag out,
Esto te va a doler tío, espero que estés preparado.
This is going to hurt, dude, I hope you're ready.
- Pero, pero ¿pero porque a mí?
- But, but why me?
¡si yo no he hecho nada!
I didn't do anything!
Me encanta esa pregunta y contestar:
I love that question and the answer:
- Ey, cosas que pasan.
- Hey, things happen.
Jack Bauer y Bond son unas nenazas.
Jack Bauer and Bond are sissies.
Vas a ver lo que es el dolor, coge mis tenazas.
You're going to see what pain is, get my pliers.
¿El resto? no es cuestión de recrearse en el sufrimiento ajeno,
The rest? It's not a matter of enjoying someone else's suffering,
Pero, hicimos un trabajo bueno.
But, we did a good job.
Cuando os pregunten:
When they ask you:
- ¿Que fue del rap de gorra pa un lao?
- What happened to the rap with the backwards cap?
Decid que está muerto y su cuerpo enterrado en el desierto.
Tell them it's dead and its body is buried in the desert.
Cosas que pasan, ey, cosas que pasan.
Things that happen, hey, things that happen.





Writer(s): Domingo Antonio Edjang Moreno, Jesus Molina Vegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.