Paroles et traduction El Chojin - Cosas Que Pasan
Cosas Que Pasan
Things That Happen
Cosas
que
pasan:
Things
that
happen:
Cuando
le
capturamos
When
we
captured
him
Pensé
que
le
iba
a
dar
algo.
I
thought
he
was
going
to
have
a
heart
attack.
No
paraba
de
moverse
gritando:
He
kept
squirming,
screaming:
- ¡No
sabéis
con
quien
estáis
tratando!
- You
don't
know
who
you're
dealing
with!
Dejadme
ahora
mismo,
dejadme,
¡dejadme!
Let
me
go
right
now,
let
me
go,
let
me
go!
Si
claro,
já.
Yeah,
right.
Saco
la
cabeza,
buga,
cristales
tintados
I
stuck
my
head
out,
windows
tinted
Dos
horas
de
carretera,
llegamos.
Two
hours
on
the
road,
we
arrived.
No
es
que
me
guste
hacer
lo
que
hago
pero
está
bien
pagado
It's
not
that
I
like
doing
what
I
do,
but
it's
well
paid
Y
en
el
fondo
es
como
cualquier
trabajo.
And
it's
like
any
other
job,
really.
Le
sacamos
del
coche,
le
llevamos
abajo,
We
get
him
out
of
the
car,
take
him
downstairs,
Le
atamos
en
una
silla,
ya
sabes
de
pies
y
manos.
We
tie
him
to
a
chair,
you
know,
hands
and
feet.
Ahora
vas
a
escucharnos,
fuera
saco,
Now
you're
going
to
listen
to
us,
get
the
bag
out,
Esto
te
va
a
doler
tío,
espero
que
estés
preparado.
This
is
going
to
hurt,
dude,
I
hope
you're
ready.
- Pero,
pero
¿pero
porque
a
mí?
- But,
but
why
me?
¡si
yo
no
he
hecho
nada!
I
didn't
do
anything!
Me
encanta
esa
pregunta
y
contestar:
I
love
that
question
and
the
answer:
- Ey,
cosas
que
pasan.
- Hey,
things
happen.
Jack
Bauer
y
Bond
son
unas
nenazas.
Jack
Bauer
and
Bond
are
sissies.
Vas
a
ver
lo
que
es
el
dolor,
coge
mis
tenazas.
You're
going
to
see
what
pain
is,
get
my
pliers.
¿El
resto?
no
es
cuestión
de
recrearse
en
el
sufrimiento
ajeno,
The
rest?
It's
not
a
matter
of
enjoying
someone
else's
suffering,
Pero,
hicimos
un
trabajo
bueno.
But,
we
did
a
good
job.
Cuando
os
pregunten:
When
they
ask
you:
- ¿Que
fue
del
rap
de
gorra
pa
un
lao?
- What
happened
to
the
rap
with
the
backwards
cap?
Decid
que
está
muerto
y
su
cuerpo
enterrado
en
el
desierto.
Tell
them
it's
dead
and
its
body
is
buried
in
the
desert.
Cosas
que
pasan,
ey,
cosas
que
pasan.
Things
that
happen,
hey,
things
that
happen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Antonio Edjang Moreno, Jesus Molina Vegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.