Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Acero Inolvidable (feat. Frank T)
Unvergesslicher Stahl (feat. Frank T)
Mientras
más
das,
más
te
piden
Je
mehr
du
gibst,
desto
mehr
fordern
sie
Lo
siento,
así
de
simple
Es
tut
mir
leid,
so
einfach
ist
das
Relájate,
es
imposible
cumplir
lo
que
exigen
Entspann
dich,
unmöglich
zu
erfüllen,
was
sie
fordern
Insisten
en
medirte
solo
por
lo
que
consigues
Sie
bestehen
darauf,
dich
nach
Erfolg
zu
messen
Como
si
a
parte
del
dinero
no
hubiera
otros
fines
Als
gäb's
außer
Geld
nichts
anderes
im
Sinn
Te
querré
siempre
a
ti,
¿si?
Que
lo
firme
Ich
werd
dich
immer
lieben,
ja?
Lass
es
mich
schwören
También
eres
lo
que
le
irrita
y
te
pide
que
olvides
Du
bist
auch,
was
sie
stört
und
zum
Vergessen
drängt
Vive,
vive.
No
te
castigues
Lebe,
lebe.
Geißel
dich
nicht
selbst
Intentando
encajar
en
lo
que
te
piden
Indem
du
versuchst,
ihren
Forderungen
zu
entsprechen
Qué
más
da
que
miren,
¿tienes
michelines?
Was
schert's,
wenn
sie
starren,
hast
du
Speckröllchen?
Pobre
del
que
vive
pendiente
de
lo
que
dicen
Arm,
wer
abhängig
von
fremden
Worten
lebt
Todo
lo
que
hice
fue
para
intentar
ser
libre
Mein
ganzes
Tun
war
ein
Kampf
für
Freiheit
No
sé
si
es
posible,
ahora
lo
importante
es:
Insiste
Ob
möglich?
Wichtig
ist
jetzt:
Weitermachen
Puedes
verme
triste,
aunque
con
matices
Du
magst
mich
traurig
sehen,
doch
mit
Nuancen
Nada
puede
hundirme;
sensible
pero
irrompible
Nichts
kann
mich
zerstören;
sensibel
doch
unzerbrechlich
Aunque
se
complique,
sigo
por
narices
Und
wenn's
hart
kommt,
ich
beiß
mich
durch
Lo
que
me
define
es
que
soy
firme
antes
las
crisis
Was
mich
prägt:
Festigkeit
in
Krisenzeiten
Elegir
marcharse
no
es
lo
mismo
que
rendirse
Zu
gehen
heißt
nicht,
sich
geschlagen
zu
geben
Las
naturaleza
nos
dio
piernas,
no
raíces
Die
Natur
gab
uns
Beine,
nicht
Wurzeln
Una
cosa
es
mostrar
sin
complejo
cicatrices
Narben
ohne
Scham
zu
zeigen
ist
eins
Otra
bien
distinta
es
ir
a
pedir
que
te
pinchen.
¡Pinche!
Doch
etwas
andres:
drum
zu
betteln,
gestochen
zu
werden.
Mist!
Claro
que
importa
como
miren
Natürlich
zählt,
wie
sie
dich
sehen
Pero
no
te
olvides.
Lo
que
ven
de
ti,
es
lo
que
transmites
Vergiss
nur
nicht:
Sie
sehn
nur,
was
du
ausstrahlst
Ellos
no
deciden
qué
o
cómo
vives
Sie
entscheiden
nicht,
was
du
tust
oder
bist
Mejor
que
espabiles,
tú
eliges
Reiß
dich
lieber
zusammen,
du
entscheidest
De
acero
inolvidable
Aus
unvergesslichem
Stahl
Suena
bien,
ah,
suena
bien
Klingt
gut,
ah,
klingt
gut
De
acero
inolvidable
Aus
unvergesslichem
Stahl
Me
gusta
así,
con
Chojin
Gefällt
mir
so,
mit
Chojin
Incluso
hasta
el
rapero
más
pequeño
se
hace
grande
Selbst
der
kleinste
Rapper
wird
groß
Rimas
que
consiguen
que
tu
corazón
se
ablande
Reime,
die
dein
Herz
erweichen
Quien
se
ha
detenido,
¿tú
te
has
dado
por
vencido?
Wer
blieb
stehen,
hast
du
aufgegeben?
Yo
no.
A
quemarropa
el
pecho
y
he
sobrevivido
Ich
nicht.
Nah
an
der
Brust
und
überlebt
Qué
guapos
sois
todos
cuando
pronunciáis
mi
nombre
Wie
schön
ihr
seid,
wenn
ihr
meinen
Namen
sagt
Ni
años
ni
costumbres,
nada
evita
que
me
asombre
Weder
Jahre
noch
Gewohnheiten
lösen
mein
Staunen
Y
aún
así
con
la
mochila
hasta
los
topes
de
exigencias
Trotz
Rucksack
voller
Zumutungen
De
criticas,
de
falta
empatía,
y
de
inclemencias
Von
Kritik,
fehlendem
Mitgefühl,
Widrigkeiten
Soy
Wonder
Woman:
Negra,
gorda
y
lesbiana
Ich
bin
Wonder
Woman:
Schwarz,
dick,
lesbisch
Estrías,
celulitis
y
también
un
par
de
canas
Dehnungsstreifen,
Cellulite,
graue
Strähnen
Presente
para
el
fan
que
habla
de
mi
en
sus
oraciones
Hier
für
Fans,
die
mich
im
Gebet
erwähnen
Presente
para
el
hater
que
critica
mis
canciones
Hier
für
Hater,
die
meine
Songs
beschimpfen
Discos
y
poesías
que
a
veces
te
salen
rana
Alben
und
Gedichte,
manchmal
daneben
Pero
soy
bueno
y
los
buenos
aunque
jueguen
mal
te
ganan
Doch
Gute
gewinnen
trotz
Niederlagen
Con
rimas
imposibles
voy
andando
por
el
mar
Mit
unmöglichen
Reimen
geh
ich
übers
Meer
Un
Leo
Messi
por
encima
del
bien
y
del
VAR
Ein
Leo
Messi
über
Gut,
Böse,
VAR
Días
de
infortunio
en
los
que
nada
te
consuela
Unglückstage,
nichts
kann
trösten
Ni
biblias,
ni
psicólogos,
ni
rappers.
Nada
cuela
Keine
Bibeln,
Psychologen,
Rapper
hilft
Recuerdos
escondidos
de
ese
bullying
en
la
escuela
Versteckte
Erinnerungen
an
Schulmobbing
Un
día
gris
que
coincida
con
algún
dolor
de
muelas
Grauer
Tag
mit
Zahnschmerzen
zusammen
Siempre
el
amor.
¿Lo
necesitas?
Pues
te
quiero
Immer
Liebe.
Brauchst
du?
Ich
liebe
dich
Pero
eres
pobre
y
tienes
hambre,
mejor
te
doy
dinero
Bist
arm
und
hungrig?
Dann
Geld
statt
Liebe
Pragmático,
de
escenas
de
sentido
común
Pragmatisch,
Szenen
des
gesunden
Menschenverstands
Con
este
ritmo
es
imposible
que
Frank-T
se
rinda
aún
Mit
diesem
Beat
gibt
Frank-T
noch
nicht
auf,
Mann!
De
acero
inolvidable
Aus
unvergesslichem
Stahl
De
acero
inolvidable
Aus
unvergesslichem
Stahl
De
acero
inol...
Aus
unvergesslichem...
De
acero
inolvidable
Aus
unvergesslichem
Stahl
De
acero
inolvidable
Aus
unvergesslichem
Stahl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Chojin, Franklin Nsombolay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.