El Chojin - De Acero Inolvidable (feat. Frank T) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Chojin - De Acero Inolvidable (feat. Frank T)




De Acero Inolvidable (feat. Frank T)
Unforgettable Steel (feat. Frank T)
Mientras más das, más te piden
The more you give, the more they ask
Lo siento, así de simple
I'm sorry, it's that simple
Relájate, es imposible cumplir lo que exigen
Relax, it's impossible to fulfill their demands
Insisten en medirte solo por lo que consigues
They insist on measuring you only by what you achieve
Como si a parte del dinero no hubiera otros fines
As if there were no other goals besides money
Te querré siempre a ti, ¿si? Que lo firme
I will always love you, okay? Let me sign it
También eres lo que le irrita y te pide que olvides
You are also what irritates him and what he asks you to forget
Vive, vive. No te castigues
Live, live. Don't punish yourself
Intentando encajar en lo que te piden
Trying to fit into what they ask of you
Qué más da que miren, ¿tienes michelines?
Who cares if they look, do you have love handles?
Pobre del que vive pendiente de lo que dicen
Pity the one who lives pending on what they say
Todo lo que hice fue para intentar ser libre
All I did was to try to be free
No si es posible, ahora lo importante es: Insiste
I don't know if it's possible, now the important thing is: Insist
Puedes verme triste, aunque con matices
You may see me sad, although with nuances
Nada puede hundirme; sensible pero irrompible
Nothing can sink me; sensitive but unbreakable
Aunque se complique, sigo por narices
Even if it gets complicated, I still go for it
Lo que me define es que soy firme antes las crisis
What defines me is that I am firm before crises
Elegir marcharse no es lo mismo que rendirse
Choosing to leave is not the same as giving up
Las naturaleza nos dio piernas, no raíces
Nature gave us legs, not roots
Una cosa es mostrar sin complejo cicatrices
One thing is to show scars without complex
Otra bien distinta es ir a pedir que te pinchen. ¡Pinche!
Another very different thing is to go ask them to prick you. Prick!
Claro que importa como miren
Of course it matters how they look
Pero no te olvides. Lo que ven de ti, es lo que transmites
But don't forget. What they see of you is what you transmit
Ellos no deciden qué o cómo vives
They don't decide what or how you live
Mejor que espabiles, eliges
Better get smart, you choose
De acero inolvidable
Unforgettable steel
Suena bien, ah, suena bien
Sounds good, ah, sounds good
De acero inolvidable
Unforgettable steel
Me gusta así, con Chojin
I like it like that, with Chojin
¡Oye!
Hey!
Incluso hasta el rapero más pequeño se hace grande
Even the smallest rapper becomes big
Rimas que consiguen que tu corazón se ablande
Rhymes that make your heart soften
Quien se ha detenido, ¿tú te has dado por vencido?
Who has stopped, have you given up?
Yo no. A quemarropa el pecho y he sobrevivido
Not me. I took a bullet to the chest and survived
Qué guapos sois todos cuando pronunciáis mi nombre
How handsome you all are when you say my name
Ni años ni costumbres, nada evita que me asombre
Neither years nor customs, nothing prevents me from being amazed
Y aún así con la mochila hasta los topes de exigencias
And yet with the backpack full of demands
De criticas, de falta empatía, y de inclemencias
Of criticism, lack of empathy, and inclemencies
Soy Wonder Woman: Negra, gorda y lesbiana
I'm Wonder Woman: Black, fat and lesbian
Estrías, celulitis y también un par de canas
Stretch marks, cellulite and also a couple of gray hairs
Presente para el fan que habla de mi en sus oraciones
Present for the fan who talks about me in his prayers
Presente para el hater que critica mis canciones
Present for the hater who criticizes my songs
Discos y poesías que a veces te salen rana
Records and poems that sometimes come out frog
Pero soy bueno y los buenos aunque jueguen mal te ganan
But I'm good and the good ones, even if they play badly, beat you
Con rimas imposibles voy andando por el mar
With impossible rhymes I walk on the sea
Un Leo Messi por encima del bien y del VAR
A Leo Messi above good and evil and the VAR
Días de infortunio en los que nada te consuela
Days of misfortune in which nothing comforts you
Ni biblias, ni psicólogos, ni rappers. Nada cuela
Neither bibles, nor psychologists, nor rappers. Nothing gets through
Recuerdos escondidos de ese bullying en la escuela
Hidden memories of that bullying at school
Un día gris que coincida con algún dolor de muelas
A gray day that coincides with some toothache
Siempre el amor. ¿Lo necesitas? Pues te quiero
Always love. Do you need it? Well, I love you
Pero eres pobre y tienes hambre, mejor te doy dinero
But you are poor and you are hungry, I better give you money
Pragmático, de escenas de sentido común
Pragmatic, from scenes of common sense
Con este ritmo es imposible que Frank-T se rinda aún
With this rhythm it is impossible for Frank-T to give up yet
De acero inolvidable
Unforgettable steel
Ah, ¿cómo?
Ah, how?
De acero inolvidable
Unforgettable steel
Torrejón
Torrejón
De acero inol...
Unforget...
De acero inolvidable
Unforgettable steel
De acero inolvidable
Unforgettable steel





Writer(s): El Chojin, Franklin Nsombolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.