Paroles et traduction El Chojin - No más (version Málaga)
Soy
yo,
soy
yo
Это
я,
это
я.
Bienvenido
oyente
a
otra
forma
de
enfrentarte
a
la
verdad
diferente,
Добро
пожаловать
слушатель
в
другой
способ
противостоять
другой
истине,
No
te
pares
vente
juntos
vamos
a
volar
para
ver
que
se
siente,
Не
останавливайся
давай
вместе
мы
полетим,
чтобы
увидеть,
что
ты
чувствуешь.,
Tenía
pendiente
ponerme
enfrente
de
mi
gente,
Я
должен
был
поставить
себя
перед
моими
людьми.,
Para
ofrecerles
una
nueva
temporada
renovada
de
mí
serie.
Чтобы
предложить
вам
новый
обновленный
сезон
моей
серии.
Cada
vez
que
alguien
me
saluda
por
la
calle
y
me
pregunta
lo
próximo
cuando
viene
Каждый
раз,
когда
кто-то
приветствует
меня
по
улице
и
спрашивает
меня,
что
будет
дальше,
когда
он
придет
Yo
me
siento
más
fuerte,
porque
eso
quiere
decir
que
aun
la
gente
quiere
verme
Я
чувствую
себя
сильнее,
потому
что
это
означает,
что
даже
люди
хотят
видеть
меня.
Por
favor
creedme
cuando
subo
al
escenario
sabes
que
el
cho
nunca
miente
Пожалуйста,
поверьте
мне,
когда
я
выхожу
на
сцену,
вы
знаете,
что
Чо
никогда
не
лжет
Nunca
es
suficiente
¿me
entienden?,
soy
un
raper
con
suerte.
Это
никогда
не
бывает
достаточно,
вы
понимаете
меня?,
я
счастливый
рэпер.
Sé
que
han
llamado
a
esto
que
hago
rap
inteligente,
pero
no
es
el
rap
soy
yo
y
aquellos
que
me
escuchan
a
los
que
todos
llaman
clientes.
Я
знаю,
что
они
назвали
это
тем,
что
я
делаю
рэп
умным,
но
это
не
рэп,
это
я
и
те,
кто
слушает
меня,
которых
все
называют
клиентами.
Hoy
seré
impaciente,
insolente,
yo
no
estoy
como
siempre
Сегодня
я
буду
нетерпеливым,
наглым,
я
не
такой,
как
всегда.
Porque
me
divierte
hacer
que
piensen
(y
pienses)
¿quieren?
(¿quieres?),
Потому
что
мне
весело
заставлять
их
думать
(и
думать),
хотите?
(хотите?),
Bien
pues
vente
vengo
a
ofrecerte
redes
diferentes
pa'
que
pesques,
Ну
тогда
приходите,
я
пришел,
чтобы
предложить
вам
разные
сети,
чтобы
вы
ловили
рыбу,
Y
no
hablo
de
peces
son
mentes
de
gente
que
no
entiende,
И
я
не
говорю
о
Рыбах,
это
умы
людей,
которые
не
понимают.,
Porque
no
estás
solo
aunque
lo
pienses.
Потому
что
ты
не
одинок,
даже
если
думаешь
об
этом.
Preguntan
cómo
fue,
preguntan
que
será,
Они
спрашивают,
как
это
было,
они
спрашивают,
что
это
будет,
Preguntan
cómo
es,
preguntan
sin
parar,
Они
спрашивают,
как
это,
они
спрашивают
без
остановки.,
Preguntan
como
si
alguien
hay
les
fuera
a
contestar,
Они
спрашивают,
как
будто
кто-то
собирается
ответить
им,
Hoy
toca
despertar
hay
fuera
no
hay
nadie
más.
Сегодня
настало
время
проснуться
там
снаружи
больше
никого
нет.
Así
tranquilo,
me
gusta
parecer
sencillo
(oh)
Так
тихо,
мне
нравится
казаться
простым
(о)
Aunque
mi
mente
siempre
ha
sido
una
jaula
de
grillos
y
yo,
Хотя
мой
разум
всегда
был
клеткой
сверчков,
и
я,
Chillo
aunque
por
fuera
se
me
vea
con
brillo,
Я
визжу,
хотя
снаружи
я
выгляжу
с
блеском.,
Por
dentro
soy
como
un
martillo,
Внутри
я
как
молоток.,
Chorrea
sangre
de
mis
colmillos,
Кровь
льется
из
моих
клыков.,
¿Sabes
quién
ha
apretao'
el
gatillo?
Знаешь,
кто
нажал
на
курок?
Pues
tengo
que
decir
que
fui
yo,
Ну,
я
должен
сказать,
что
это
был
я.,
Por
favor
ábranme
el
pasillo
Пожалуйста,
откройте
мне
коридор.
O
lo
hago
yo
con
mi
cuchillo,
Или
я
делаю
это
своим
ножом.,
Pacifico
no
parrillo,
Пасифико
не
паррильо,
Cierra
la
boca
con
pestillo,
Закройте
рот
защелкой,
Si
vienes
mí
de
listillo,
Если
ты
придешь
ко
мне
умным,,
Si
me
haces
sacar
el
rodillo,
Если
ты
заставишь
меня
вытащить
ролик,,
Lo
mismo
te
hago
picadillo,
То
же
самое
я
делаю
с
тобой.,
Lo
veis
la
mitad
de
los
que
hablan
no
me
llega
al
tobillo
Видите
ли,
половина
из
тех,
кто
говорит,
не
доходит
до
моей
лодыжки.
(Oh),
cuando
hay
que
currar
chico
a
mí
no
se
me
caen
los
anillos,
(О),
когда
ты
должен
исцелиться,
парень,
мне
не
выпадают
кольца.,
Y
valoro
a
los
demás
por
su
forma
de
actuar
no
por
lo
que
hay
en
su
bolsillos,
И
я
ценю
других
за
то,
как
они
действуют,
а
не
за
то,
что
у
них
в
кармане.,
Soy
como
ves
te
digo
jamás
me
maquillo,
Я,
как
ты
видишь,
говорю
тебе,
я
никогда
не
делаю
макияж.,
No
soy
guapo
soy
atractivo,
sé
que
tengo
un
puntillo,
Я
не
красив,
я
привлекателен,
я
знаю,
что
у
меня
есть
точка.,
Conozco
mi
rol
al
dedillo,
Я
знаю
свою
роль.,
Y
sé
que
tras
la
estrofa
siempre
llega
el
.
И
я
знаю,
что
за
строфой
всегда
приходит
он
.
Preguntan
cómo
fue,
preguntan
que
será
Они
спрашивают,
как
это
было,
они
спрашивают,
что
это
будет
Preguntan
cómo
es,
preguntan
sin
parar
Они
спрашивают,
как
это,
они
спрашивают
без
остановки.
Preguntan
como
si
alguien
hay
les
fuera
a
contestar,
Они
спрашивают,
как
будто
кто-то
собирается
ответить
им,
Hoy
toca
despertar
hay
fuera
no
hay
nadie
mas.
Сегодня
настало
время
проснуться
там
больше
никого
нет.
Después
de
un
año
de
mierda
en
todos
los
sentidos,
После
года
дерьма
во
всех
отношениях,
He
decidido
que
me
extirpo
el
mal
rollo
aquí
mismo,
Я
решил,
что
я
удаляю
плохой
рулон
прямо
здесь,
¡Fuera!,
maldito
bicho
¡fuera!,
Убирайся,
проклятая
тварь,
убирайся!,
Yo
que
te
he
dicho
¡fuera!,
Я
же
сказал,
убирайся!,
No
es
por
capricho
necesito
fuerzas,
Не
по
прихоти
мне
нужны
силы.,
A
veces
hay
que
dar
al
reset
y
empezar
de
nuevo,
Иногда
вы
должны
дать
сброс
и
начать
все
сначала,
Es
como
en
insti
cuando
estrenabas
cuaderno
nuevo,
Это
как
в
insti,
когда
вы
дебютировали
новый
ноутбук,
Te
prometes
que
a
partir
de
aquí
todo
lo
harás
perfecto
Вы
обещаете
себе,
что
отсюда
все
будет
идеально
Luego
no
saldrá
pero
al
menos
intentas
hacerlo,
Тогда
это
не
выйдет,
но,
по
крайней
мере,
вы
пытаетесь
это
сделать,
Yo
estoy
en
eso
ahora
y
esos
momentos
molan,
Я
сейчас
в
этом,
и
эти
моменты
круты.,
Huelen
a
nuevo
a
optimismo
real
que
funciona,
Они
пахнут
новым
для
реального
оптимизма,
который
работает,
Hoy
sé
que
puedo
ser
mejor
de
lo
que
fui
hasta
ahora,
Сегодня
я
знаю,
что
могу
быть
лучше,
чем
до
сих
пор.,
Como
comunicador,
como
rapero
y
como
persona,
Как
коммуникатор,
как
рэпер
и
как
человек,
Así
que
a
pesar
de
mis
sombras
Так
что,
несмотря
на
мои
тени,
Cuento
con
brillo
de
sobra
para
alumbrar
con
mi
obra
Я
рассчитываю
на
блеск,
чтобы
осветить
мою
работу
Sigo
siendo
el
tipo
que
cuando
escribe
se
transforma,
Я
все
еще
тот
парень,
который,
когда
он
пишет,
трансформируется.,
Soy
yo,
soy
yo,
Это
я,
это
я.,
Más
que
nunca
50
sombras.
Больше,
чем
когда-либо,
50
оттенков.
Preguntan
cómo
fue,
preguntan
que
será
Они
спрашивают,
как
это
было,
они
спрашивают,
что
это
будет
Preguntan
cómo
es,
preguntan
sin
parar
Они
спрашивают,
как
это,
они
спрашивают
без
остановки.
Preguntan
como
si
alguien
hay
les
fuera
a
contestar,
Они
спрашивают,
как
будто
кто-то
собирается
ответить
им,
Hoy
toca
despertar
hay
fuera
no
hay
nadie
mas
Сегодня
настало
время
проснуться
там
нет
никого
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.