Paroles et traduction El Chojin - Sexo
Vigila
tu
boca,
Watch
your
mouth,
Mis
oidos
son
esponjas,
My
ears
are
sponges,
Tu
rap
de
vino
y
rosas,
Your
rap
of
wine
and
roses,
Yo
jarcor
de
piel
y
esposas,
My
hardcore
of
skin
and
handcuffs,
Ahora
comprendo
porque
el
mundo
está
muriendo,
Now
I
understand
why
the
world
is
dying,
Demasiadas
guerras,
hace
falta
sexo.
Too
many
wars,
we
need
sex.
Se
que
es
algo
místico,
I
know
it's
something
mystical,
Pero
esto
no
llegara
a
ningun
puerto
si
no
le
pones
un
poco
de
amor
físico,
But
this
won't
reach
any
port
if
you
don't
add
a
little
physical
love,
Deja
que
te
coloque,
que
te
toque,
Let
me
place
you,
let
me
touch
you,
Que
le
de
al
botón
que
haga
que
te
escuche
todo
el
bloque,
Let
me
hit
the
button
that
makes
the
whole
block
hear
you,
Se
hacerlo,
I
know
how
to
do
it,
La
alternativa
a
la
telebasura
es
el
sexo,
The
alternative
to
trash
TV
is
sex,
Estamos
de
acuerdo
y
"sucio"
solo
es
un
concepto
We
agree
and
"dirty"
is
just
a
concept
Hagamos
eso
que
no
has
hecho,
Let's
do
what
you
haven't
done,
Cuéntame
con
señales
y
algun
que
otro
pelo
tu
oscuro
deseo,
Tell
me
with
signals
and
a
few
hairs
your
dark
desire,
Cuando
la
ropa
sobra,
el
corazon
se
acelera,
When
clothes
are
too
much,
the
heart
races,
Pom,
pom
es
el
bombo
de
mi
canción,
Boom,
boom
is
the
bass
drum
of
my
song,
Respira
hondo
bombón,
Take
a
deep
breath,
darling,
No
hay
nada
sucio
en
dos
cuerpos
desnudos
en
uno,
There's
nothing
dirty
in
two
naked
bodies
in
one,
Lo
sucio
está
en
ver
lo
que
hemos
hecho
al
mundo.
The
dirty
thing
is
to
see
what
we've
done
to
the
world.
¿Por
qué
secuestran
a
una
escuela
y
matan
niños?
Why
do
they
kidnap
a
school
and
kill
children?
Dios
mio,
¿Qué
es
eso?
My
God,
what
is
that?
Hace
falta
sexo.
We
need
sex.
Cuando
te
veo
desnuda
daría
mi
alma
inmortal,
When
I
see
you
naked
I
would
give
my
immortal
soul,
Por
tener
un
par
de
manos
más,
To
have
a
couple
more
hands,
No
lo
contemos
por
veces,
Let's
not
count
the
times,
Dejemos
que
los
dedos
jueguen,
Let
the
fingers
play,
Los
labios
besen,
y
las
lenguas
se
enreden,
Lips
kiss,
and
tongues
tangle,
Sube
la
temperatura,
mis
manos
en
tu
cintura,
The
temperature
rises,
my
hands
on
your
waist,
Un
cohete
apuntando
a
la
luna,
A
rocket
pointing
to
the
moon,
Paciencia,
con
un
toque
de
dulce
violencia,
Patience,
with
a
touch
of
sweet
violence,
No
hay
prisioneros
en
la
guerra,
There
are
no
prisoners
in
war,
Aunque
te
ate
con
seda
a
la
cabecera
mientras
se
consumen
las
velas,
Even
if
I
tie
you
with
silk
to
the
headboard
while
the
candles
burn
out,
Y
dejas
que
tu
hombre
haga
que
tiemblen
tus
piernas,
And
you
let
your
man
make
your
legs
tremble,
Te
lo
daré
como
lo
quieras,
I'll
give
it
to
you
however
you
want
it,
Te
vea
o
no
la
cara,
se
que
estas
seria,
aunque
no
preocupada.
Whether
I
see
your
face
or
not,
I
know
you're
serious,
though
not
worried.
Benditos
mordiscos,
Blessed
bites,
Un
viaje
gratis
al
cielo
sin
movernos
del
sitio,
A
free
trip
to
heaven
without
leaving
the
place,
Después
si
quieres
te
acaricio
y
te
llamo
cariño,
Afterwards,
if
you
want,
I'll
caress
you
and
call
you
darling,
Ahora
mi
lengua
solo
sabe
decir
cosas
feas,
Now
my
tongue
only
knows
how
to
say
nasty
things,
Estoy
a
mil
y
no
oigo
cuando
me
concentro,
I'm
at
a
thousand
and
I
can't
hear
when
I
concentrate,
La
solución
a
todo
se
llama
sexo.
The
solution
to
everything
is
called
sex.
Vigila
tus
gestos,
que
mis
ojos
son
esponjas,
Watch
your
gestures,
my
eyes
are
sponges,
Tu
dices
que
estás
gorda,
pero
yo
te
veo
preciosa,
You
say
you're
fat,
but
I
see
you
as
precious,
Contribuyamos
a
hacer
un
mundo
mas
bello,
Let's
contribute
to
making
a
more
beautiful
world,
Ven
conmigo
bonita,
hace
falta
sexo.
Come
with
me,
beautiful,
we
need
sex.
Padres,
madres,
no
me
censuren,
Fathers,
mothers,
don't
censor
me,
El
sexo
es
vida,
y
la
vida
es
bella,
Sex
is
life,
and
life
is
beautiful,
Es
mejor
que
se
preocupen
de
educar
en
el
arte
de
amar
a
sus
hijos...
It's
better
for
them
to
worry
about
educating
their
children
in
the
art
of
love...
Amiga,
disfruta
de
tu
cuerpo
sin
perderte
el
respeto,
Friend,
enjoy
your
body
without
losing
respect,
El
sexo
es
bello,
si,
pero
el
sexo
no
es
un
juego,
Sex
is
beautiful,
yes,
but
sex
is
not
a
game,
Si
no
estás
preparada,
no
hagas
nada,
If
you're
not
ready,
don't
do
anything,
Si
no
hay
condones
mejor
volver
a
casa
a
dormir
mojada,
If
there
are
no
condoms,
better
go
back
home
to
sleep
wet,
El
respeto
que
te
tengan,
empieza
por
el
que
tu
te
tengas,
The
respect
they
have
for
you,
starts
with
the
respect
you
have
for
yourself,
Elige,
y
no
te
vendas,
Choose,
and
don't
sell
yourself,
Me
he
dado
cuenta
de
porque
no
nos
queremos,
I've
realized
why
we
don't
love
each
other,
Tu
camisón
roto
en
el
suelo,
Your
nightgown
torn
on
the
floor,
Hace
falta
sexo.
We
need
sex.
Vigila
tus
gestos,
que
mis
ojos
son
esponjas,
Watch
your
gestures,
my
eyes
are
sponges,
Tu
dices
que
estás
gorda,
pero
yo
te
veo
preciosa,
You
say
you're
fat,
but
I
see
you
as
precious,
Contribuyamos
a
hacer
un
mundo
mas
bello,
Let's
contribute
to
making
a
more
beautiful
world,
Ven
conmigo
bonita,
hace
falta
sexo.
Come
with
me,
beautiful,
we
need
sex.
Vigila
tu
boca,
Watch
your
mouth,
Mis
oidos
son
esponjas,
My
ears
are
sponges,
Tu
rap
de
vino
y
rosas,
Your
rap
of
wine
and
roses,
Yo
jarcor
de
piel
y
esposas,
My
hardcore
of
skin
and
handcuffs,
Contribuyamos
a
hacer
un
mundo
mas
bello,
Let's
contribute
to
making
a
more
beautiful
world,
No
apagues
la
luz,
¿vale?,
quiero
verlo.
Don't
turn
off
the
light,
okay?
I
want
to
see
it.
-¿Qué
decís?
-What
do
you
say?
-Mentis,
y
vos
de
vos
os
reís,
como
yo
me
río
de
vos.
-You
lie,
and
you
laugh
at
yourself,
as
I
laugh
at
you.
-No
comprendo
que
decís.
-I
don't
understand
what
you're
saying.
-Será
porque
no
querís,
está
claro
vive
Dios.
-It
will
be
because
you
don't
want
to,
it
is
clear
live
God.
-Siempre
fuistéis
enigmático,
y
epigramático,
y
ático,
y
gramático,
y
simbólico.
Y
aunque
os
escucho
flématico,
sabed
que
a
mi
lo
hiperbólico
no
me
resulta
simpático.
-You
were
always
enigmatic,
and
epigrammatic,
and
attic,
and
grammatical,
and
symbolic.
And
although
I
listen
to
you
phlegmatic,
know
that
the
hyperbolic
does
not
seem
sympathetic
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Gonzalez
Album
8jin
date de sortie
01-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.