El Chojin - Todos los Días Son Hoy (feat. Nerea) - traduction des paroles en allemand




Todos los Días Son Hoy (feat. Nerea)
Jeden Tag ist Heute (feat. Nerea)
"No te sientas mal por esto...
"Fühl dich deswegen nicht schlecht...
Una parte del viaje es el final"
Ein Teil der Reise ist das Ende"
De todos los prólogos que escupí al
Von all den Prologen, die ich ins
Micrófono (Oh) Este es especial porque no hay próximo
Mikrofon gespuckt habe (Oh) Dieser ist besonders, denn es gibt keinen nächsten
Préstenme atención, pónganse cómodos
Gebt mir eure Aufmerksamkeit, macht es euch bequem
Voy a explicarles que El Chojin no es un
Ich werde euch erklären, dass El Chojin kein
Seudónimo ¡Soy yo! Con mis rayaduras y mis rollos (¿Cómo?)
Pseudonym ist Ich bin ich! Mit meinen Macken und meinen Themen (Wie?)
Que siempre comparto con vosotros
Die ich immer mit euch teile
La mía es una historia de amor propio Que no
Meine Geschichte ist eine von Selbstliebe Die ohne
Tendría sentido sin amor al otro Los ojos...
Liebe zu anderen keinen Sinn hätte Die Augen...
Ahí está la clave de todo
Da liegt der Schlüssel zu allem
Si el rap me ha hecho exitoso Es
Wenn Rap mich erfolgreich gemacht hat Dann
Porque compongo desde el rincón más hondo
Weil ich aus der tiefsten Ecke schreibe
¿Lo que me motiva en el fondo?
Was mich im Kern antreibt?
No son los likes, si no conectar con otros
Sind nicht die Likes, sondern die Verbindung mit anderen
¿Cuántas veces me sentí solo? Escribí en un folio y me curó del todo
Wie oft fühlte ich mich allein? Ich schrieb auf ein Blatt und war ganz geheilt
Vamos a romperlo otra vez Ven y colócate,
Lass es noch einmal aufbrechen Komm und setz dich,
Mi droga es pura calité Prefiero hoy antes que
Mein Rausch ist pure Qualität Lieber heute als
Ayer Ayer Estaba Bien Pero Ese Tiempo No Va A Volver
Gestern Gestern war gut Aber diese Zeit kommt nicht zurück
Así que busca qué te gusta Sácalo y
Also finde, was dir gefällt Hol es heraus und
Disfruta (Hoy) Porque escucha: Mañana no llega nunca
Genieße (Heute) Denn hör zu: Morgen kommt niemals
De todo lo que ves, se puede aprender Hasta del final (ahhhhhhh)
Von allem, was du siehst, kannst du lernen Sogar vom Ende (ahhhhhhh)
¿Estáis conmigo? Yo sigo a cuchillo
Seid ihr dabei? Ich kämpfe mit dem Messer
Muestro una actitud como principio Venga,
Zeige Haltung als Prinzip Komm,
Os ilumino Hará de antorcha mi micro Salgan
Ich leuchte euch Mein Mikro wird zur Fackel Geht
Del camino, lo de siempre es aburrido Yo os guío
Aus dem Weg, das Übliche ist langweilig Ich führe euch
No es porque yo vaya de distinto Sino porque vivo
Nicht, weil ich anders wäre Sondern weil ich
Metido en un circo He hecho un oficio de hablar de mis vicios
Mitten im Zirkus lebe Ich machte einen Beruf aus meinen Lastern
Lo que he conseguido es que el dolor sea
Was ich erreicht habe? Dass der Schmerz
Entretenido Sí, duele... Arrancarse el alma, duele
Unterhaltsam wird Ja, es tut weh... Die Seele auszupacken, tut weh
Es una rayada que aplaudan tus cuelgues
Es ist ein Rausch, wenn man deine Ausfälle beklatscht
Pero compartir lo que hay en me puede
Aber zu teilen, was in mir ist, befreit mich
Hablo de contarlo, no de guardarlo en papeles Ustedes son:
Ich rede davon, es zu erzählen, nicht auf Papier zu vergraben Ihr seid:
Fiscal y abogado defensor Y yo: Soy el que espero la decisión
Ankläger und Verteidiger Und ich: Warte auf das Urteil
¿Dedo arriba, dedo abajo?
Daumen hoch, Daumen runter?
No En esta profesión, el dedo más puro es el corazón
Nein In diesem Job ist der reinste Finger das Herz
Así que vamos a romperlo otra vez Ven y colócate,
Also lass es noch einmal aufbrechen Komm und setz dich,
Mi droga es pura calité Prefiero hoy antes que
Mein Rausch ist pure Qualität Lieber heute als
Ayer Ayer estaba bien pero ese tiempo no va a volver
Gestern Gestern war gut Aber diese Zeit kommt nicht zurück
Así que busca que te gusta Sácalo y disfruta
Also finde, was dir gefällt Hol es heraus und genieße
(Hoy) Porque escucha: Mañana no llega nunca...
(Heute) Denn hör zu: Morgen kommt niemals...
De todo lo que ves,
Von allem, was du siehst,
Se puede aprender Hasta del final Hasta del final (ahhh)
Kannst du lernen Sogar vom Ende Sogar vom Ende (ahhh)





Writer(s): El Chojin, óscar Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.