Paroles et traduction El Chojin - Vo-Ca-Li-Za
No
entiendo
lo
que
dices
I
don't
understand
what
you're
saying
No
me
toques
las
narices
Don't
get
on
my
nerves
Da
igual
lo
que
me
rimes
It
doesn't
matter
what
you
rhyme
to
me
No
entiendo
lo
que
dices
I
don't
understand
what
you're
saying
No
me
toques
las
narices
Don't
get
on
my
nerves
Da
igual
lo
que
me
rimes
It
doesn't
matter
what
you
rhyme
to
me
Vo-ca-li-za,
yo
Vo-ca-li-ze,
darling
Vengo
adarte
un
par
de
frases
de
I'm
here
to
give
you
a
couple
of
phrases
Esas
que
me
han
dicho
que
no
forman
parte
Those
that
I've
been
told
are
not
part
of
Por
cuidar
mi
dicción
For
taking
care
of
my
diction
El
Chojin
comparte
El
Chojin
shares
Con
todos
vosotros
With
all
of
you
Los
que
vive
el
rap
Those
who
live
rap
No
pretendo
polemizar
I
don't
intend
to
stir
up
controversy
Pero
es
que
muchos
mc′s
no
saben
vocalizar
But
it's
just
that
many
MCs
don't
know
how
to
vocalize
No
los
entiendo
I
don't
understand
them
Tiene
huecos
en
los
textos
There
are
gaps
in
the
texts
Si
no
tienes
nada
que
hablar
quédate
en
silencio
If
you
have
nothing
to
say,
keep
quiet
Todos
tienen
derecho
a
hablar
Everyone
has
the
right
to
speak
Pero
no
nos
castigues
con
tu
basura
de
rap
But
don't
punish
us
with
your
rap
garbage
Solo
aprende
a
respetar
cual
es
tu
lugar
Just
learn
to
respect
your
place
Y
yo
no
te
castigaré
con
mi
furia
verbal
And
I
won't
punish
you
with
my
verbal
fury
¿Cómo
quieres
que
la
gente
te
oiga?
How
do
you
expect
people
to
hear
you?
Con
esa
lengua
tan
grande
que
no
te
cabe
en
la
boca
With
that
big
tongue
that
doesn't
fit
in
your
mouth
En
este
club,
como
en
todos,
nos
regimos
por
las
normas
In
this
club,
like
in
all
others,
we
abide
by
the
rules
Lo
primero
es
que
se
entienda
lo
que
digas,
si
importa
The
first
thing
is
to
make
what
you
say
understood,
if
it
matters
Cada
vez
que
me
ves
haciendo
el
papel
de
mc
Every
time
you
see
me
playing
the
role
of
MC
Contra
el
que
resistirse
aquivale
a
perder
Against
whom
resisting
is
tantamount
to
losing
Debes
comprender
que
para
hacer
esto
bien
no
solo
rimar
You
must
understand
that
to
do
this
well
is
not
just
about
rhyming
Que
también
hay
que
valer
You
also
have
to
be
worthy
Si
nadie
comprende
tus
letras
If
nobody
understands
your
lyrics
Como
puedes
querer
que
la
peña
le
pueda
importar
lo
que
piensas
How
can
you
expect
people
to
care
about
what
you
think?
Chaval
despierta
Wake
up,
girl
Mira,
si
problablemente
digas
cosas
mazo
de
interesantes
Look,
you
probably
say
really
interesting
things
Si
no
digo
que
no
I'm
not
saying
you
don't
Pero
quizás
en
esto
del
rap
But
maybe
in
this
rap
thing
Solo
hay
una
regla,
es
muy
sencilla,
dice
There's
only
one
rule,
it's
very
simple,
it
says
No
entiendo
lo
que
dices
I
don't
understand
what
you're
saying
No
me
toques
las
narices
Don't
get
on
my
nerves
Da
igual
lo
que
me
rimes
It
doesn't
matter
what
you
rhyme
to
me
No
entiendo
lo
que
dices
I
don't
understand
what
you're
saying
No
me
toques
las
narices
Don't
get
on
my
nerves
Da
igual
lo
que
me
rimes
It
doesn't
matter
what
you
rhyme
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Antonio Edjang Moreno, Jesus Molina Vegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.