El Chojin - ¡Mienten! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Chojin - ¡Mienten!




¡Mienten!
Они лгут!
Mienten, enciendes el televisor y nos mienten
Лгут, ты включаешь телевизор, и они лгут нам.
Hablan con total corrección, pero, mienten
Говорят абсолютно правильно, но лгут.
Dicen tener la solución y luego, nananananana naaa
Говорят, что у них есть решение, а потом, на-на-на-на-на на-а-а.
Mienten, nadie les cree, y con razón porque mienten
Лгут, никто им не верит, и правильно делают, потому что они лгут.
Nunca cometen ni un error ellos mienten
Они никогда не ошибаются, они лгут.
Dicen tener la solución y luego nananananana naaa
Говорят, что у них есть решение, а потом, на-на-на-на-на на-а-а.
¿Lo sientes? ja...
Чувствуешь? Ха...
Hay algo hay dentro que hace bum bum
Что-то там внутри делает бум-бум.
La vida no se detiene
Жизнь не останавливается.
Mi rap ha estado ya en 20 países, 4 continentes
Мой рэп уже побывал в 20 странах, на 4 континентах.
El lugar da igual al final TODOS SOMOS GENTE
Место не имеет значения, в конце концов, ВСЕ МЫ ЛЮДИ.
Siempre hay un pueblo y una clase dirigente
Всегда есть народ и правящий класс.
Y unos pocos que mandan y otros muchos que obedecen
И есть те немногие, кто управляет, и те многие, кто подчиняется.
Los que mandan son siempre los que mas tienen
Те, кто управляет, всегда имеют больше всех.
Mientras los otros (NOSOTROS) somos quienes les sostienen
В то время как другие (МЫ) - те, кто их поддерживает.
Nos vamos a las puertas de sus sedes
Мы идем к дверям их резиденций.
Les llevamos banderitas y gritamos PRESIDENTE
Мы несем им флажки и кричим: "ПРЕЗИДЕНТ!".
Ahí uno escucha que nadie se queje
Там каждый слышит, что никто не жалуется.
Pero si gritas por nuestros derechos
Но если ты кричишь о наших правах,
Pasas a ser delincuente
Ты становишься преступником.
Nos recuerdan cuales son nuestros deberes
Нам напоминают о наших обязанностях.
Pero se olvidan de que el primero es crear un entorno decente
Но они забывают, что первая обязанность - создать достойные условия.
Para nosotros y nuestros descendientes
Для нас и наших потомков.
Debemos ser activos vigilar a quien hace las leyes
Мы должны быть активными, следить за тем, кто создает законы.
No me importa que partido gobierne
Мне все равно, какая партия у власти.
No pueden decidir sin tener en cuenta a la gente
Они не могут принимать решения, не учитывая людей.
Nuestro fracaso es su éxito y es que lo hemos aceptado
Наш провал - их успех, и мы это приняли.
Pero todos sabemos que nos mienten...
Но все мы знаем, что они лгут нам...
Enciendes el televisor y nos mienten
Ты включаешь телевизор, и они лгут нам.
Hablan con total corrección, pero, mienten
Говорят абсолютно правильно, но лгут.
Dicen tener la solución y luego, nananananana naaa
Говорят, что у них есть решение, а потом, на-на-на-на-на на-а-а.
Mienten, nadie les cree, y con razón porque mienten
Лгут, никто им не верит, и правильно делают, потому что они лгут.
Nunca cometen ni un error ellos mienten
Они никогда не ошибаются, они лгут.
Dicen tener la solución y luego nananananana naaa
Говорят, что у них есть решение, а потом, на-на-на-на-на на-а-а.
La democracia es algo extraño
Демократия странная штука.
Aquí tenemos presidente y alcaldesa que nadie ha votado
У нас есть президент и мэр, за которых никто не голосовал.
El de un partido dice que el del otro es su adversario
Один из партии говорит, что другой - его противник.
Ellos nos representan ¿es que en la calle hay dos bandos?! NO! todo es un gran enga
Они представляют нас? Что, на улице есть два лагеря?! НЕТ! Все это большой обман.
Defienden sus siglas, no el interés del ciudadano
Они защищают свои партии, а не интересы граждан.
No querían meter a todos en el mismo saco
Они не хотели всех стричь под одну гребенку.
Pero estoy harto y el respeto hay que ganarlo
Но я сыт по горло, а уважение нужно заслужить.
Ellos mienten cogen el lenguaje y lo retuercen
Они лгут, берут язык и искажают его.
Las mismas cifras muestran países diferentes
Одни и те же цифры показывают разные страны.
Se alían con periodistas que les defienden
Они объединяются с журналистами, которые их защищают.
Poder a cambio de poder, y la verdad SE PIERDE
Власть в обмен на власть, и правда ТЕРЯЕТСЯ.
Mienten sin pudor niegan lo evidente
Лгут без стыда, отрицают очевидное.
En el parlamento se comportan como adolescentes
В парламенте ведут себя как подростки.
Si respetaran al pueblo como merece
Если бы они уважали народ так, как он того заслуживает,
Dejarían de hacer el moña gritándose estupideces
Они бы перестали кричать друг на друга глупости.
¿Cómo piden confianza en el sistema
Как они могут просить доверия к системе,
Si ellos se acusan mutuamente de mentir?
Если они обвиняют друг друга во лжи?
Es una vergüenza verles faltándose el uno al otro
Стыдно смотреть, как они оскорбляют друг друга.
El foco en el otro y mientras todo sigue roto
Все внимание на другом, а пока все остается сломанным.
Yo seré políticamente correcto el día en el que
Я буду политкорректным в тот день, когда
El político sea correcto en su comportamiento
Политики будут корректны в своем поведении.
Mientras tanto me da igual si se ofenden
А пока мне все равно, обидятся они или нет.
La verdad duele y la verdad es que sabemos que...
Правда ранит, а правда в том, что мы знаем, что...
Mienten, enciendes el televisor y nos mienten
Лгут, ты включаешь телевизор, и они лгут нам.
Hablan con total corrección, pero, mienten
Говорят абсолютно правильно, но лгут.
Dicen tener la solución y luego, nananananana naaa
Говорят, что у них есть решение, а потом, на-на-на-на-на на-а-а.
Mienten, nadie les cree, y con razón porque mienten
Лгут, никто им не верит, и правильно делают, потому что они лгут.
Nunca cometen ni un error ellos mienten
Они никогда не ошибаются, они лгут.
Dicen tener la solución y luego nananananana naaa
Говорят, что у них есть решение, а потом, на-на-на-на-на на-а-а.
Hey ¿Lo sientes? ja...
Эй, чувствуешь? Ха...
Hay algo ahí dentro que hace bum bum
Что-то там внутри делает бум-бум.
La vida no se detiene dicen que el sistema esta en crisis
Жизнь не останавливается, говорят, что система в кризисе.
Pero en crisis esta la gente
Но в кризисе люди.
Por culpa de un sistema injusto e ineficiente
Из-за несправедливой и неэффективной системы.
Mereces mas o menos en función de lo que tienes
Ты заслуживаешь больше или меньше в зависимости от того, что у тебя есть.
Y tienes mas o menos en función de donde vienes
А у тебя есть больше или меньше в зависимости от того, откуда ты.
Soñamos con poder tener lo que ellos tienen
Мы мечтаем иметь то, что есть у них.
En lugar de luchar para lograr un reparto coherente
Вместо того, чтобы бороться за справедливое распределение.
Es verdad que ellos mienten
Это правда, что они лгут.
Pero también es verdad que les dejamos hacer lo que quieren
Но также правда и то, что мы позволяем им делать то, что они хотят.
Va asiendo hora d enseñarles los dientes
Пора показать им зубы.
Y exigir resultados a esa panda de estirados que.
И требовать результатов от этой кучки напыщенных, которые...
Mienten, mienten, mienten, mienten
Лгут, лгут, лгут, лгут.
Mienten, mienten mienten, MIENTEN.
Лгут, лгут, лгут, ЛГУТ.





Writer(s): Aitor Millan Fernandez, Domingo Antonio Edjang Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.