Paroles et traduction El Chombo - Morirán
Enemigo
lleno
de
rabia
Enemies
filled
with
rage
Empiezan
a
cantar
Begin
to
sing
Porque
lo
que
se
proponen
Because
what
they
promise
No
pueden
acabar.
Este
año...
They
cannot
finish.
This
year...
Morirán,
morirán,
morirán...
Morirán,
morirán.
They
will
die,
they
will
die,
they
will
die...
They
will
die,
they
will
die.
Muerte,
muerte
es
lo
que
van
a
conseguir
Death,
death
is
what
they
will
get
Muerte
ahora
si
van
a
sentir.
Muerte,
muerte
Cripta.
Death
now
if
they
will
feel.
Death,
death
Crypt.
Morirán,
morirán,
morirán
They
will
die,
they
will
die,
they
will
die
Morirán,
morirán...
They
will
die,
they
will
die...
Todavía
se
ponen
en
esas
cosas
They
are
still
doing
those
things
Actúan
como
mujeres
cuando
están
celosas
They
act
like
women
when
they
are
jealous
Díganme
si
lo
son
para
regalarle
rosas
Tell
me
if
they
are
to
give
them
roses
Controlen
esa
rabia
venenosa
Control
that
venomous
rage
Ó
morirán
como
el
pescado
por
la
boca
Or
they
will
die
like
the
fish
by
the
mouth
Con
los
ojos
abiertos
llenos
de
moscas
With
wide
open
eyes
full
of
flies
Con
los
ojos
abierto
y
llenos...
With
opened
eyes
and
full...
Ya
no
saben
qué
hacer
para
molestar
They
no
longer
know
what
to
do
to
annoy
En
cada
producción
lo
mismo
suelen
cantar
In
each
production,
they
usually
sing
the
same
Si
su
mente
se
quemó
yo
les
puedo
ayudar
If
their
minds
are
burnt,
I
can
help
them
Cuaderno
lleno
de
lírica
les
puedo
regalar
I
can
give
them
a
notebook
full
of
lyrics
Para
que
algún
día
se
puedan
superar
So
that
they
can
overcome
one
day
Para
que
algún
día
se
puedan...
So
that
they
can...
Enemigo
lleno
de
rabia
Enemies
filled
with
rage
Empiezan
a
cantar
Begin
to
sing
Porque
lo
que
se
proponen
Because
what
they
promise
No
pueden
acabar.
Este
año...
They
cannot
finish.
This
year...
Morirán,
morirán,
morirán...
Morirán,
morirán...
They
will
die,
they
will
die,
they
will
die...
They
will
die,
they
will
die...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unkown 1, Rodney Sebastian Clark Donalds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.